tradukoj:
be de en es fr hu nl pt ru
*indign/i
*indigni
(ntr)
-
Senti kaj ekmontri koleron kaj malestimon pro maljustaĵo aŭ
malnoblaĵo:
ĉiuj indignis pro, pri tia konduto;
Dio aŭdis kaj flamiĝis kaj forte ekindignis
kontraŭ Izrael
[1].
ĉagreni,
skandali,
ŝokiindigno
-
Sento de indignanto:
esprimi sian indignon.
indigna
-
Esprimanta indignon:
indigna tono, rigardo.
indigne
-
Indignante:
li forĵetis indigne tiun malhonestan proponon.
indignigi
-
Kaŭzi, naski indignon:
lia mallojala konduto indignigas ĉiujn;
indigniga trompo, perfido.
ofendi,
harstariga.
indignindaĵoZ
- skandalo.
indignigaĵoZ
- skandalo.
tradukoj
anglaj
~i:
be indignant;
~o:
indignation;
~a:
indignant;
~e:
indignantly;
~igi:
cause indignation;
~indaĵo:
indignity;
~igaĵo:
indignity.
belorusaj
~i:
абурацца;
~o:
абурэньне;
~a:
абураны;
~e:
абурана;
~igi:
абураць.
francaj
~i:
être indigné, s'indigner, se scandaliser;
~o:
indignation, révolte;
~a:
indigné;
~e:
avec indignation;
~igi:
indigner, révolter.
germanaj
~i:
sich entrüsten, sich ereifern;
~o:
Entrüstung.
hispanaj
~i:
indignar;
~o:
indignación.
hungaraj
~i:
háborog, fel van háborodva, méltatlankodik;
~o:
felháborodás;
~a:
felháborodott, méltatlankodó;
~e:
felháborodottan, méltatlankodva;
~igi:
felháborít;
~indaĵo:
botrány, skandalum;
~igaĵo:
botrány, skandalum.
nederlandaj
~i:
verontwaardigd zijn;
~o:
verontwaardiging;
~a:
verontwaardigd;
~e:
verontwaardigd;
~igi:
verontwaardigen.
portugalaj
~i:
indignar-se;
~o:
indignação;
~a:
indignativo;
~e:
com indignação;
~igi:
indignar (causar indignação).
rusaj
~i:
возмущаться, негодовать;
~o:
возмущение, негодование;
~a:
возмущённый, негодующий;
~e:
возмущённо, в негодовании;
~igi:
возмущать.
[^Revo]
[indign.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.16 2011/04/29 19:10:44 ]