tradukoj: be br cs de en es fr hu nl pl ro ru sv tp tr vo

*kart/o [1]

*karto

1.
Kartona aŭ plasta folieto kun aŭ por manaj aŭ presaj surskriboj, magneta aŭ elektronika registrado. VD:slipo
2.
Dokumento, precipe tia havanta formon de karto1, servanta kiel rekonilo, rajtigilo, identigilo. VD:bileto, pasporto
3.
SPO Ludkarto: (frazaĵo) meti ion sur la kartonZ (t.e. riski, per komparo al kartluda vetado); mi sentis, ke mi metas sur la karton la tutan estontan trankvilecon mian Z; meti ĉion sur la lastan karton (riski la lastan ŝancon); la vivo staras sur la karto (en ekstrema situacio) [2]; (frazaĵo) blindulo kartojn ludi ne devas (oni ĝuste taksu siajn kapablojn) [3].
4.
KUI=manĝokarto manĝi laŭ la karto (kiam la kliento elektas manĝaĵojn sur la karto, kaj pagas sekve varian prezon). VD:menuo
5.
(arkaismo) GEOGAST(evitinde) =mapo

kartaro

SPO Kompleto el ludkartoj, tradicie 32 aŭ 52.

balotrajtiga karto

POL En iuj landoj, oficiala karto rajtiganta je voĉdono en baloto.

bildkarto

POSX Poŝtkarto kies unu flanko prezentas bildon, kaj la alia estas destinita por adreso kaj mesaĝo, cetere uzata kiel objekto de kolektado, memoraĵo ktp.

cirkvitkarto

TEK En elektronikaj aranĝaĵoj (ekzemple, komputiloj), plasta plataĵo sur kiu estas muntita cirkvitaro kun la bornoj necesaj por konektado en ĉasio.

kreditkarto

EKON Plasta karto1 por pagi el fiksita kredito aŭ el bankokonto, ordinare uzebla nur kun sekreta numero.

ludkarto

SPO Kartona karto1 prezentanta sur unu flanko kolorajn gravuraĵojn de emblemoj kaj poentoj, uzata por ludi diversajn ludojn (kartludojn): niaj esperoj disfalis kiel dometo el ludkartoj. SIN:karto 3

manĝokarto

KUI Karto, sur kiu estas skribita tabelo de manĝaĵoj disponeblaj ĉe restoracio kun la prezoj apude. VD:menuo

nomkarto

=vizitkarto

poŝtkarto

POSX Poŝte sendata karto, kutime rekte surskribata kaj afrankata, sen koverto.

telefonkarto

Karto ŝovebla en strattelefonon, provizanta eluzeblan daŭron de komunikado: oni povas telefoni ankaŭ en la telefonbudoj surtrotuare per telefonkartoj de Kosovo [4].

vizitkarto

Karto kun nomo, adreso kaj aliaj personaj aŭ profesiaj informoj, donata okaze de vizito aŭ unua renkonto por faciligi postajn kontaktojn: se mi scius la familinomon! ne finlegis mi ĝin sur la vizitkarto [5]. SIN:nomkarto

kartludo

SPO Ludo per ludkartoj: ermitludo, briĝo kaj diversaj hazardludoj.

tradukoj

anglaj

~o 5.: map; ~o: card; ~aro: card deck; bild~o: postcard; cirkvit~o: circuit board; kredit~o: credit card; lud~o: playing card; nom~o: business card; poŝt~o: postcard; telefon~o: telephone card; vizit~o: business card; ~ludo: card game.

belorusaj

manĝo~o: мэню.

bretonaj

~o: kartenn; ~aro: c'hoari gartoù; bild~o: kartenn-bost skeudennaouet; kredit~o: kartenn-gred; lud~o: kartenn-c'hoari; manĝo~o: roll-meuzioù; poŝt~o: kartenn-bost; telefon~o: kartenn-bellgomz; ~ludo: c'hoari gartoù.

ĉeĥaj

~o: lístek.

francaj

~o: carte; ~aro: jeu de cartes; balotrajtiga ~o: carte d'électeur; bild~o: carte postale illustrée; cirkvit~o: carte; kredit~o: carte de crédit; lud~o: carte à jouer; manĝo~o: menu; nom~o: carte de visite; poŝt~o: carte postale; telefon~o: carte téléphonique; vizit~o: carte de visite; ~ludo: jeu de cartes.

germanaj

~o 3.: Spielkarte; ~o 4.: Speisekarte; ~o 5.: Landkarte; ~o: Karte; ~aro: Kartenspiel; balotrajtiga ~o: Wahlschein; bild~o: Ansichtskarte; cirkvit~o: Platine; kredit~o: Kreditkarte; lud~o: Spielkarte; manĝo~o: Speisekarte; nom~o: Visitenkarte; poŝt~o: Postkarte; telefon~o: Telefonkarte; vizit~o: Visitenkarte; ~ludo: Kartenspiel.

hispanaj

manĝo~o: menú.

hungaraj

~o 3.: játékkártya; ~o 4.: étlap; ~o 5.: térkép; ~o: kártya; ~aro: kártya (egy csomag); balotrajtiga ~o: választói igazolvány; bild~o: képeslap; cirkvit~o: áramköri lap; kredit~o: hitelkártya; lud~o: játékkártya; manĝo~o: étlap; nom~o: névjegykártya; poŝt~o: levelezőlap; telefon~o: telefonkártya; vizit~o: vizitkártya; ~ludo: kártyázás, kártyajáték. meti ion sur la ~on: kockára tesz; meti ĉion sur la lastan ~on: mindent egy lapra tesz fel; la vivo staras sur la ~o: az élete forog kockán.

nederlandaj

~o 1.: kaart; ~o 2.: identiteitskaart; ~o 3.: speelkaart, kaart; ~o 4.: menu; ~o 5.: landkaart; ~aro: spel kaarten; balotrajtiga ~o: stembrief; bild~o: prentbriefkaart, ansichtkaart; cirkvit~o: printplaat; kredit~o: kredietkaart, creditcard; lud~o: speelkaart, kaart; manĝo~o: menu; nom~o: naamkaartje, visitekaartje; poŝt~o: postkaart, kaart; telefon~o: telefoonkaart; vizit~o: naamkaartje, visitekaartje; ~ludo: kaartspel.

polaj

~o 1.: karta; ~o 2.: karta (przest.), papier (pot.); ~o 3.: karta do gry; ~o 4.: karta dań, menu; ~o: karta (przest.); ~aro: talia kart; balotrajtiga ~o: karta wyborcza; bild~o: pocztówka, widokówka; cirkvit~o: płyta montażowa, karta; kredit~o: karta płatnicza, karta kredytowa, karta debetowa; lud~o: karta do gry; manĝo~o: karta dań, menu; nom~o: wizytówka, karta wizytowa (przest.); poŝt~o: pocztówka; telefon~o: karta telefoniczna; vizit~o: wizytówka, karta wizytowa (przest.); ~ludo: gra w karty.

rumanaj

manĝo~o: meniu.

rusaj

~o 1.: карточка; ~o 2.: удостоверение, билет (членский и т.п.), талон; ~o 3.: карта (игральная); ~o 4.: меню; ~aro: колода (карт); balotrajtiga ~o: удостоверение избирателя, открепительный талон; bild~o: открытка; cirkvit~o: монтажная плата; kredit~o: кредитная карточка; lud~o: игральная карта; manĝo~o: меню; nom~o: визитная карточка, визитка; poŝt~o: почтовая карточка; telefon~o: телефонная карточка; vizit~o: визитная карточка, визитка; ~ludo: карточная игра.

svedaj

kredit~o: kreditkort; manĝo~o: meny; poŝt~o: vykort.

tokiponaj

~o: lipu.

turkaj

~o: kart; ~aro: oyun kartı; balotrajtiga ~o: seçmen kartı; bild~o: posta kartı; kredit~o: kredi kartı; manĝo~o: yemek listesi, menü; nom~o: kartvizit; telefon~o: telefon kartı.

volapukaj

poŝt~o: potakad.

fontoj

1. E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto
2. L. L. Zamenhof: C. Rogister ed.: Proverbaro esperanta
3. L. L. Zamenhof: C. Rogister ed.: Proverbaro esperanta
4. Bardhyl Selimi: Kosovo antaŭeniras, Monato, jaro 2003a, numero 1a, p. 21a
5. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, ĉapitro 5a, p. 53a

administraj notoj

pri ~o 4.:
      Koherigi kun "manĝokarto" kaj "menuo". Ĉu ekzistas
      senca nuanco aux ne? La klarigo en ekz subkomprenigas,
      ke "manĝi laŭ la menuo" aux "laŭ la karto"
      estas malsamaj de la vidpunkto de prezo (kiel en la franca),
      sed tiu nuanco ne retroviĝas en la aliaj artikoloj.
      [MB]
    
pri ~o 4.:
      Mi aldonu ke "vinkarto", se tia ekzistas kaj laŭas la
      francan vortuzon, pli similas menuon ĉar implicas liberan
      elekton.
      [Sergio]
    
pri cirkvit~o:
    La difino uzas la nedifinitan terminon "borno" kaj la terminon
    "ĉasio" kun senco nedifinita en Revo.
  

[^Revo] [kart.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.37 2009/08/27 16:32:04 ]