tradukoj: be br cs de el en es hu it nl pl pt ru sk

*meti/o

*metio

Manlabora profesio: ĉiu klopodu nur en sia metio, tiam al la urbo mankos nenio [1] VD:balai. SIN:okupo, ofico, specialo, fako.

metiejo

Loko, ĉambro destinita por manlaboro.

metiisto

Homo profesie manlaboranta.

nemetiulo

Amatoro 2.

tradukoj

anglaj

~o : blue-collar profession; ~ejo : workplace, jobsite; ~isto : blue-collar worker; ne~ulo : layman.

belorusaj

~o : рамяство; ~ejo : майстэрня; ~isto : рамесьнік; ne~ulo : непрафэсіянал, аматар, дылетант.

bretonaj

~o : micher dorn; ~ejo : labouradeg; ~isto : artizan, dornwezhour.

ĉeĥaj

~o : řemeslo.

germanaj

~o : Handwerk, Gewerbe; ~ejo : Werkstatt; ~isto : Handwerker; ne~ulo : Laie.

grekaj

~o : χειρωνακτικό επάγγελμα.

hispanaj

~o : profesión manual.

hungaraj

~o : mesterség, kézműves szakma, kézműipar; ~ejo : műhely; ~isto : mesterember, kézműves, iparos; ne~ulo : nem szakmabeli, kontár.

italaj

~o : lavoro da operaio, lavoro manuale; ~ejo : luogo di lavoro; ~isto : operaio; ne~ulo : profano, non specialista.

nederlandaj

~o : ambacht; ~ejo : werkplaats; ~isto : ambachtsman.

polaj

~o : rzemiosło; ~ejo : warsztat rzemieślniczy; ~isto : rzemieślnik; ne~ulo : amator, dyletant.

portugalaj

~o : ofício (profissão), mister (profissão), arte (profissão), indústria (profissão).

rusaj

~o : ремесло, промысел; ~ejo : мастерская; ~isto : ремесленник; ne~ulo : непрофессионал, неспециалист, любитель, дилетант.

slovakaj

~o : remeslo; ~ejo : dielňa; ~isto : remeselník.

fontoj

1. L. L. Zamenhof: C. Rogister ed.: Proverbaro esperanta

[^Revo] [meti.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.23 2010/12/25 12:59:58 ]