tradukoj: be de en fr hu it nl pl pt ru sv

*pland/o

*plando

1.
ANA Suba plata parto de la piedo, kiu tuŝas la teron, kiam oni paŝas aŭ staras: Dio metis liajn malamikojn sub la plandojn de liaj piedojZ (humiligis kaj subigis); (figure) la vojo brulas sub liaj plandoj (li tre deziras alveni baldaŭ. pinglo).
2.
=plandumo (figure) meti ion sub la plandon de siaj ŝuoj (tute malŝati ion).

pland

(sonimito)
Bruo de plandoj sonantaj sur grundo dum irado: nokte ili rampas eksteren - pland - pland, pland - pland ... [1].

plandi

Paŝi, premante la plandojn al la grundo: kiel eble plej rapide li plandis laŭ la vojo supren [2].

plandumo

TEKS Suba plata parto de ŝuo.

replandumi

(tr)
Ŝanĝi foruzitan plandumon de ŝuo per pli nova: replandumi botojn.

tradukoj

anglaj

~o 1.: sole; ~umo: sole.

belorusaj

~o 1.: падэшва (нагі); ~umo: падэшва (абутку), падносак.

francaj

~o 1.: plante du pied; ~: pat-pat (bruit de pas); ~umo: semelle; re~umi: ressemeler.

germanaj

~o 1.: Fußsohle; ~umo: Sohle.

hungaraj

~o 1.: talp; ~umo: cipőtalp; re~umi: megsarkal.

italaj

~o 1.: pianta del piede; ~o 2.: suola; ~: tap-tap (rumore di passi); ~umo: suola; re~umi: risuolare.

nederlandaj

~o 1.: zool, voetzool; ~o 2.: zool; ~o: zool; ~i: schuifelen; ~umo: zool, schoenzool; re~umi: verzolen.

polaj

~o 1.: podeszwa (stopy); ~o 2.: zelówka; ~umo: zelówka; re~umi: podzelować .

portugalaj

~o 1.: planta do pé.

rusaj

~o 1.: подошва (ноги); ~umo: подошва (обуви), подмётка; re~umi: подбить новые подмётки.

svedaj

~o 1.: fotsula; ~o 2.: sula; ~umo: sula, skosula.

fontoj

1. Karel Čapek, trad. J. Vondroušek: Milito kontraŭ salamandroj, libro 1a, ĉapitro 5a
2. J. R. R. Tolkien, trad. W. Auld: La Mastro de l'Ringoj, parto 3a, ĉapitro 3a

[^Revo] [pland.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.21 2010/12/10 20:17:22 ]