tradukoj: be de en fr hu it nl pl pt ru sv
* Ne estas al mi tre klare, cxu "soldato" estas ajna terarmea senrangulo (kio inkluzivus kaj duaklasajn kaj unuaklasajn soldatojn), aux nur la duaklasa. Mi prenis cxi lastan hipotezon, sed ne penis doni pli precizan difinon, kiu ekskludus la unuaklasajn soldatojn. La afero iom lamas. * Indus referenci cxi tie la ekvivalentajn nomojn por diversaj armeoj kaj armiloj (matroso, avidisto(?), infanteriano(?), husaro(?), transmisiisto(?)...) [MB]pri duaklasa ~o:
Mi ne trovis fonton de cxi tiu termino. Internacieco kontrolenda. [MB]pri unuaklasa ~o:
* Mi ne trovis fonton de cxi tiu termino. Internacieco kontrolenda. * Indus aldoni tipajn motivojn por la distingo [MB] La belga armeo konas "soldato" kaj "unua(klasa) soldato". [PP]