tradukoj:
be cs de en es fr hu it pl pt ru sk
*cel/i [1]
*celi
- 1.
-
Aldirekti ĵeton, pafon aŭ atakon por trafi ion:
celi anseron, trafi aeron[2];
celi leporon per pafiloZ;
celi al leporo;
ĉu tio celas min?
insidis kontraŭ mi tiuj, kiuj celas mian vivon
[3].
- 2.
- (figure)
Aldirekti rigardon, deziron aŭ klopodon al io, peni por
atingi, por plenumi ion:
nia ekskurso celis la akvofalon;
ĉiuj okuloj ekcelis lin;
celi justecon, sukceson, profiton, al profito;
celadi ĉiuj al unu vero, al unu feliĉo
Z;
la Esp-ismo celas reciprokan komprenadon inter ĉiuj
homojZ;
la Esp-ismo celas nur al tio, ke ia
taŭga kaj vivipova komprenilo inter la popoloj
ekzistuZ;
celi mortigi iunZ
intenci,
aspiri,
deziri,
ambicii.
*celo
-
Tio, kion oni celas:
ni volas montri, ke la ĝardeno ... estis
... la celo de la flugado
[4];
la libro tute taŭgas por sia celo;
oni ofte kulpigas nin pri celoj, kiujn ni neniam
havisZ.
programo
celado
-
Penado por atingi celon:
mi klarigis al vi, kio devas esti
celado de niaj kongresojZ.
laŭcela
-
Konforma al la celo, taŭga, konvena.
cele
-
Laŭcele:
ŝerce dirite, cele pensite[5].
cele al
(prepoziciaĵo)
-
Por, kun la intenco
plenumi:
UEA iniciatos agadon cele al la starigo de
fakaj asocioj
[6]
sencela
-
Senutila, vana:
sencela diskutadoB;
sencelaj klopodoj;
sencela vivo estas frua mortoZ.
celilo
-
Gradigita, ofte truita plateto, metita ĉe la
malantaŭa parto de pafiltubo, por alĝustigi la klinon
de la pafilo al la distanco de la trafotaĵo.
celgrajno
-
Buleto fiksita ĉe la antaŭa ekstremaĵo de
pafiltubo, kaj servanta por direkti la pafilon al
la celo, per rigardado tra la celilo.
tradukoj
anglaj
~i:
aim;
~o:
goal, purpose, target, objective;
~ilo:
(rear) sight;
~grajno:
front sight.
belorusaj
~i 1.:
цэліць, наводзіць
(на цэль);
~i 2.:
імкнуцца, мець на мэце
, намервацца;
~o:
цэль, мэта;
laŭ~a:
мэтазгодны;
~e:
з мэтай;
sen~a:
бязмэтны, бясцэльны;
~ilo:
прыцэл;
~grajno:
мушка.
ĉeĥaj
~i:
směřovat;
~o:
cíl, účel.
francaj
~i:
avoir pour objectif, viser;
~o:
but, fin, dessein, objectif;
~ado:
visée, ambition;
laŭ~a:
conforme, ajusté, adéquat;
~e:
à dessein;
~e al:
en vue de;
sen~a:
sans but, vain;
~ilo:
viseur;
~grajno:
guidon
.
germanaj
~i 1.:
zielen;
~i:
richten, trachten;
~o:
Ziel;
sen~a:
ziellos;
~ilo:
Kimme;
~grajno:
Korn.
hispanaj
~i:
apuntar;
~o:
objetivo;
laŭ~a:
conforme, adecuado;
~e al:
con el objetivo de;
~ilo:
visor, mirilla.
hungaraj
~i:
céloz, megcéloz;
~o:
cél;
~ado:
törekvés;
laŭ~a:
célszerű;
~e:
célzatosan;
sen~a:
céltalan;
~ilo:
nézőke (fegyveren);
~grajno:
célgömb.
italaj
~i:
puntare, mirare;
~o:
obiettivo, meta, bersaglio, scopo;
laŭ~a:
ad hoc, indicato, adatto, apposito;
~e:
ad hoc, indicato, adatto, apposito;
~e al:
di (prep. finale), per (cong. finale);
~ilo:
tacca di mira;
~grajno:
mirino.
polaj
~i 1.:
celować, mierzyć (do czegoś/kogoś)
;
~i 2.:
celować, dążyć do, zamierzać;
~o:
cel;
~ado:
cel;
laŭ~a:
celowy, zamierzony;
~e:
celowo, zamierzenie, specjalnie;
~e al:
w celu;
sen~a:
bezcelowy, niezamierzony, przypadkowy;
~ilo:
celownik, szczerbinka;
~grajno:
muszka.
portugalaj
~i 1.:
mirar;
~i:
ter por obje(c)tivo, ter intenção, intentar;
~o:
obje(c)tivo.
rusaj
~i 1.:
целиться, метить, наводить;
~i 2.:
стремиться,
ставить себе
целью
,
намереваться
сделать
;
~o:
цель;
laŭ~a:
целесообразный
;
~e:
с целью;
sen~a:
бесцельный
;
~ilo:
прицел;
~grajno:
мушка.
slovakaj
~i:
mieriť;
~o:
cieľ;
sen~a:
bezcieľny;
~grajno:
cieľnik.
[^Revo]
[cel.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.33 2010/04/14 06:05:38 ]