tradukoj: be de en fr hu nl ru vo

*posed/i [1]

*posediTEZ

(tr)
1.
JUR Havi rajton aŭ eblon uzadi ion: posedi riĉaĵojn, bienon, plurajn domojn; longa posedado kreas proprecon; lia koro forte jam decidis posedi vinZ (edziĝi al vi); rajto de posedmastreco. VD:havi, kapti, mano, propra, proprumi, teni
2.
(komune) Havi: ĉiu medalo du flankojn posedas [2].
a)
Havi je sia dispono: posedi ies sekreton, bonan organizon; al posedanto de metio mankas nenio [3]; mi posedas ankaŭ tre malbone la anglan lingvonZ. VD:scipovi
b)
Havi kiel kvaliton aŭ karakterizaĵon: posedi ĉarmon, ioman sperton pri io, grandan prudentonZ; posedi famon de kuraĝuloB; saĝo estas fonto de vivo por ĝia posedantoZ.

poseda

Rilata al posedado: poseda dokumento (pruvanta la posedon); GRA poseda pronomo (montranta la posedanton).

posedaĵoTEZ

Io, kion oni pro aŭ sen rajto posedas. SIN:propraĵo

ekposedi

(tr)
1.
Iĝi posedanto de: ili ekposedis la urbon de PalmojZ.
2.
Absorbi, okupi, preni la tutan atenton de: tiu ĉi penso ekposedis min tuteZ; la frenezo ekposedis lian animonB.

tradukoj

anglaj

~i: possess.

belorusaj

~i: валодаць, мець; ~aĵo: маёмасьць; ek~i: авалодаць. ~a pronomo: прыналежны займеньнік.

francaj

~i: posséder; ~a: possessif, de possession, propriétaire (adj.); ~aĵo: possession (chose possédée); ek~i: s'emparer de, prendre possession de.

germanaj

~i: besitzen; ~aĵo: Besitz.

hungaraj

~i: bír, birtokol, van neki; ~a: birtok-, birtokos; ~aĵo: birtok; ek~i: birtokba vesz. ~a pronomo: birtokos névmás.

nederlandaj

~i: bezitten; ~a: bezittelijk; ~aĵo: bezit; ek~i: bezit nemen.

rusaj

~i: владеть, обладать; ~aĵo: имущество; ek~i: овладеть. ~a pronomo: притяжательное местоимение.

volapukaj

~i a: labedön; ~i: labön; ~aĵo: lab.

fontoj

1. E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto
2. L. L. Zamenhof: C. Rogister ed.: Proverbaro esperanta
3. L. L. Zamenhof: C. Rogister ed.: Proverbaro esperanta

[^Revo] [posed.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.17 2011/02/10 13:10:09 ]