tradukoj:
be cs de en es fr hu nl pt ru
*propr/a [1]
*propra
- 1.
-
Apartenanta ekskluzive al iu aŭ al io:
propra nomo;
jen moro propra al la Angloj;
Esperanto estas propra apartenaĵo de neniu nacio;
poezio kaj elokventeco havas ĉiu propran harmonion;
propra opinio ne estas leĝo por alia
[2].
- 2.
-
Apartenanta nur al la subjekto de la propozicio;
akcentas la posedan pronomon:
timulo timas eĉ sian propran ombron
[3];
personoj, kiuj ne scias alian lingvon krom sian
propranZ;
li falis en sian propran kaptilonZ;
korniko vundita propran voston timas
[4];
ĉiu propran saĝon posedas
[5];
en propra angulo ĉiu estas fortulo
[6];
en fremda tegmento li flikas truon kaj en propra ne vidas
la fluon
[7];
marŝi sur propraj piedoj
(ne veturi);
propramova, propravola
(spontanea).
propre
- 1.
-
Laŭ propra maniero:
aparteni propre al iu.
- 2.
-
Ĝustadire,
proprasence:
la utilo estas tiel videbla por ĉiu, ke pri tio ĉi ni propre
ne
bezonas paroliZ;
ĉu vi ekpensis iam pri tio, kio propre levis la homaron super
ĉiuj aliaj bestoj?Z
propraĵo
- 1.
-
Aparta karakteriza trajto:
racio estas propraĵo de la homo.
- 2.
-
Io, kio apartenas jure al iu:
Esperanto estas nenies propraĵo;
privata, hereda propraĵo.
propreco
- 1.
-
Kvalito propra de objekto:
la proprecoj de la metaloj, de la magneto.
- 2.
-
Leĝa, plena kaj propra posedo de io:
la propreco estas la rajto ĝui kaj disponi la aferojn kiel
eble
plej absolute.
proprigi
-
Havigi
kiel propraĵon:
proprigi al si fremdan posedaĵon, ies verkojn, manierojn.
akapari,
akiri,
plagiati,
uzurpi
propruloZ,
propraĵulo,
proprumulo,
proprumanto
-
Tiu, al kiu io apartenas pro rajto de propreco.
posedantotenanto
proprumi
(tr)
-
Rajte posedi
kaj plene disponi.
proprumaĵo, proprumo
- propraĵo
2
proprumeco
- propreco 2
malpropra
-
Apartenanta al alia ol la subjekto:
ne miksu vin en malproprajn aferojnZ,
disputojnZ.
fremda
tradukoj
anglaj
~a:
one's own.
belorusaj
~a:
свой, уласны, асабісты;
~e:
уласна;
~aĵo 1.:
уласьцівасьць;
~aĵo 2.:
уласнасьць, маёмасьць;
~eco 1.:
уласьцівасьць;
~eco 2.:
права ўласнасьці;
~igi:
прысвойваць, прысвоіць;
~ulo,
,
,
:
уласьнік, уладальнік;
~umi:
уладаць, валодаць, мець;
~umaĵo, :
уласнасьць, маёмасьць;
~umeco:
права ўласнасьці;
mal~a:
чужы.
ĉeĥaj
~a:
vlastní.
francaj
~a:
propre (à soi);
~e 1.:
en propre;
~e 2.:
à proprement parler;
~aĵo 2.:
possession (chose possédée);
~aĵo:
propriété;
~eco 1.:
propriété;
~eco 2.:
possession (jur.);
~igi:
s'approprier;
~ulo,
,
,
:
possesseur (subst.), propriétaire (subst.);
~umi:
posséder;
~umaĵo, :
possession (chose possédée);
~umeco:
possession (jur.);
mal~a:
des autres
(les affaires des autres etc.).
li falis en sian ~an kaptilon:
tel est pris qui croyait prendre;
korniko vundita ~an voston timas:
chat échaudé craint l'eau
froide;
en fremda tegmento li flikas truon kaj en ~a ne vidas
la fluon:
les cordonniers sont les plus
mal chaussés.
germanaj
~a:
eigen;
~aĵo 2.:
Eigentum.
hispanaj
~a:
propio;
~aĵo:
propiedad;
~igi:
apropiar.
hungaraj
~a:
saját, tulajdon, maga;
~e 1.:
sajátosan;
~e 2.:
tulajdonképpen, valójában, egyáltalán;
~aĵo 1.:
jellemző vonás, sajátosság;
~aĵo 2.:
tulajdon;
~eco 1.:
tulajdonság, különlegesség, sajátosság;
~eco 2.:
tulajdonjog;
~igi:
kisajátít, elsajátít;
~ulo,
,
,
:
tulajdonos;
~umi:
birtokol;
~umaĵo, :
tulajdon;
~umeco:
tulajdonjog;
mal~a:
idegen, másé.
timulo timas eĉ sian ~an ombron:
a gyáva a saját árnyékától is fél;
li falis en sian ~an kaptilon:
saját csapdájába esett;
korniko vundita ~an voston timas:
leforrázott macska a hideg víztől is
fél;
en ~a angulo ĉiu estas fortulo:
kakas is úr a maga szemétdombján;
en fremda tegmento li flikas truon kaj en ~a ne vidas
la fluon:
más szemében a szálkát is meglátja, a
magáéban a gerendát sem;
ne miksu vin en mal~ajn aferojn:
ne üsd az orrodat más dolgába!.
nederlandaj
~a:
eigen;
~e:
eigenlijk;
~aĵo 1.:
eigenschap;
~aĵo 2.:
eigendom;
~eco:
eigendom;
~igi:
toe-eigenen;
~ulo,
,
,
:
eigenaar;
~umi:
bezitten;
~umeco:
eigendomsrecht;
mal~a:
andermans.
portugalaj
~a:
próprio, particular, pessoal, intrínseco.
rusaj
~a:
свой, собственный;
~e 2.:
собственно;
~aĵo 1.:
свойство;
~aĵo 2.:
собственность;
~eco 1.:
свойство;
~eco 2.:
право собственности;
~igi:
присвоить;
~ulo,
,
,
:
собственник, владелец;
~umi:
иметь в собственности, владеть;
~umaĵo, :
собственность;
~umeco:
право собственности;
mal~a:
чужой.
[^Revo]
[propr.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.20 2011/08/27 15:10:10 ]