tradukoj:
be cs de en fr hu nl pl pt ru sv
*manier/o
*maniero
- 1.
-
Rimedo, procedo, metodo uzata por fari; karaktero laŭ kiu
aspektas
ago; aparta speco de agado:
ĉiuj rigardis lin en stranga maniero
[1];
ĝemo laŭ la maniero de herooj de komedio
[2];
tia maniero de agado estas la sola, kiu alkondukos al nia
celoZ;
la maniero de donado pli valoras ol la donaĵo mem;
tiamaniere, ke;
dirmaniero, esprimmaniero.
- 2.
-
Eksteraj formoj de konduto, sintenado en sociaj interrilatoj:
teatramanto ofte vizitas la teatron kaj ricevas baldaŭ
teatrajn
manierojn
[3];
elegantaj, ĝentilaj manieroj.
kielo,
stilomanierismo
-
Pentrarta stilo italdevena, influa en Eŭropo en la 16a
jarcento, favoranta precizajn bildojn, nekutimajn kolor-akordojn
kaj perspektivojn, simbolajn temojn.
agmaniero
-
Maniero, kiel iu agas, ĝenerale aŭ en aparta
cirkonstanco:
tial ke vi estas sciigitaj pri la cerba stato de sinjorino
Herbeno ... ŝiaj agmanieroj ne vin mirigos plu
[4].
proceduro
dirmaniero
-
Aparta vorta esprimo de
iaspeca penso:
tia dirmaniero tute ne estas tre ofta, sed male
escepta
[5].
kiamaniere
-
(demanda adverbo)
Kiel, per kiu procedo, per kiu rimedo aŭ agado:
„kiamaniere vi venis en nian domon?“
[6].
kiel
pensmaniero
-
Kutima opinio, rezono, vidpunkto de homo aŭ homgrupo
pri iu
temo:
sukcesa organizanto povas esti nur ..., kiu enkalkulas la homan
sintenon, la homan pensmanieron, la homan animstaton
[7].
vivmaniero
-
Kutima aranĝo de ies vivado:
vi iam aŭdis pri mia estinta vivmaniero
[8].
tiamaniere ke
-
Tiel agante, per tia faro aŭ aranĝo, ke...:
kiel aranĝi tiamaniere, ke la estraro vidu mian fervoron
kaj
estu
kontenta
[9]?
tiel
bonaj manieroj,
elegantaj manieroj,
ĝentilaj manieroj
- (komune)
Etiketo estas aro de reguloj, normoj, eksteraj manieroj en
mondunumo,
nomitaj ankaŭ bonaj manieroj.
[10];
etiketo
tradukoj
anglaj
~o:
manner.
belorusaj
~o:
спосаб, манэра;
~ismo:
маньерызм.
ĉeĥaj
~o:
způsob.
francaj
~o 1.:
manière;
~o 2.:
manières (comportement);
~ismo:
maniérisme;
ag~o :
façon de faire, style (façon d'agir);
dir~o:
façon de parler;
kia~e :
de quelle façon, de quelle manière;
pens~o:
mentalité;
viv~o :
mode de vie, style de vie;
tia~e ke:
de telle manière que, de telle sorte que.
germanaj
~o 1.:
Art, Weise;
~o 2.:
Manieren.
hungaraj
~o 1.:
mód;
~o:
viselkedésmód, modor;
~ismo:
manierizmus.
nederlandaj
~o:
manier;
~ismo:
manierisme;
dir~o:
wijze van spreken;
kia~e :
op welke manier;
pens~o:
denkwijze, mentaliteit;
viv~o :
levenswijze;
tia~e ke:
op die manier.
polaj
~o 1.:
sposób, styl;
~o 2.:
maniera;
~ismo:
manieryzm;
ag~o :
sposób działania, styl działania, styl pracy;
dir~o:
wymowa;
kia~e :
jak, w jaki sposób;
pens~o:
sposób myślenia, mentalność;
viv~o :
styl życia, sposób życia, pomysł na życie;
tia~e ke:
w ten sposób, że, w taki sposób, że, tak, że;
bonaj ~oj,
elegantaj ~oj,
ĝentilaj ~oj
:
dobre maniery.
portugalaj
~o 1.:
maneira, modo;
viv~o :
modo de vida.
rusaj
~o:
способ, манера;
~ismo:
маньеризм.
svedaj
~o 1.:
sätt;
~o:
manér.
fontoj
1.
Stellan Engholm: Infanoj en Torento, dua libro en la
Torento-trilogio, dua parto, ĉapitro
3a2.
Eliza Orzeszkowa, trad. L. L. Zamenhof: Marta3.
L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 324.
H. Vallienne: Ĉu
li?, 19085.
M. Bavant: komneto de „La Esperanta imperfektiva
aspekto“, Lingva Kritiko,
2007-01-286.
Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, Neĝulino7.
Raymond Schwartz: Kiel akvo de l' rivero, 1:28.
La Nova Testamento, Al la Galatoj 1:139.
N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, akto 3a, sceno 5a10.
Etiketo
, Vikipedio, Etiketo_(reguloj)
[^Revo]
[manier.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.24 2010/08/31 16:30:27 ]