tradukoj:
cs de en fr hu it nl pt ru sv
*verk/i [1]
*verki
(tr)
-
Produkti per spirita laboro artaĵon aŭ sciencaĵon:
ĉio alia, kion mi verkis aŭ verkos ... estas
nur
verkoj privataj
[2];
verki libron, operonB, raporton.
aŭtori,
komponi,
krei
verko
- 1.
-
Arta aŭ scienca produkto de la spirito:
legi ĉiujn verkojn de Moliero;
la glora verko de Pasteur;
majstroverko
juvelo,
perlo,
trezoro
- 2.
- (figure)
Rezulto de agado:
tiu malordo estas la verko de fremdulojB;
kelkdeko da tagoj sufiĉis, por ke la popolo forgesu, ke ĉiuj
verkoj de Herhor estis nur plenumo de la intencoj de la juna
... faraono
[3];
ili ... ŝajnigas, ke ... la atako
kontraŭ la
temploj ... estas la verko de Fenicianoj
[4].
verkaro
- 1.
-
Tuto da verkoj de koncerna aŭtoro:
tiu esprimo ne aperas en la verkaro
de Zamenhof;
la grandega verkaro de tiu filozofo restas
disŝutita en sennombraj artikoloj kaj netroveblaj
broŝuroj.
- 2.
-
Kolekto da verkoj de koncerna aŭtoro, en formo de libro aŭ
de libroserio:
la plena verkaro de Zamenhof, eldonata de Ludovikito.
verkilo
-
Tekstotraktilo disponiganta rimedojn por oportuna verkado de
diversaj tekstoj, i.a. tekstan
redaktilon,
literumilon, aŭtomatan
kompiladon de indekso, enhavtabelo, diversaj referencaroj ktp.
*verkistoZ
-
Homo profesie verkanta; aŭtoro:
verkisto verkas librojn
[5].
ĉefverko
-
Grava verko en iu arto, stilo, lando aŭ de iu homo:
la ĉefverkoj de la gotika arkitekturo;
montri al alinacianoj, kiel belaj estas la ĉefverkoj de nia
landa kulturo
[6].
referencverko
-
Verko kolektanta kaj sisteme prezentanta sciaĵojn pri iu temo,
kun mencio de informfontoj:
plej klaraj ekzemploj de hiperteksta konstruo estas
referencverkoj
[7]
enciklopedio,
kompendio
tradukoj
anglaj
~i:
compose;
~ilo:
word processor.
ĉeĥaj
~i:
spisovat, psát;
~o:
spis, dílo.
francaj
~i:
composer, écrire (une oeuvre);
~i:
comporre (un'opera letteraria), scrivere (un'opera letteraria);
~o:
œuvre, ouvrage;
~aro:
œuvres complètes;
~ilo:
traitement de texte;
~isto:
artiste, compositeur, écrivain;
ĉef~o:
chef d'œuvre;
referenc~o:
ouvrage de référence.
germanaj
~i:
schaffen, schöpfen, schreiben, verfassen;
~o 1.:
Werk, Opus;
~ilo:
Textverarbeitungsprogramm;
~isto:
Schriftsteller, Künstler.
hungaraj
~i:
ír , alkot;
~o 1.:
mű, alkotás, írásmű;
~o 2.:
mű;
~aro:
(vki) művei;
~ilo:
szövegszerkesztő;
~isto:
szerző, alkotó, író.
majstro~o:
mestermű.
italaj
~o:
opera;
~aro:
opera completa, bibliografia (insieme delle opere);
~ilo:
word processor;
~isto:
artista, autore, compositore, scrittore;
ĉef~o:
capolavoro.
nederlandaj
~i:
schrijven, scheppen, componeren;
~o 1.:
kunstwerk, werk, opus;
~o 2.:
werk;
~ilo:
tekstverwerker;
~isto:
schrijver, componist, kunstenaar.
portugalaj
~i:
compor;
~o:
obra, trabalho;
~isto:
compositor.
rusaj
~i:
сочинять;
~o 1.:
произведение, сочинение, труд;
~o 2.:
дело (чьих-то рук);
~aro 1.:
труды (научные и т.п.), творчество
(произведения), творческое наследие;
~aro 2.:
собрание сочинений;
~ilo:
система подготовки текстов, текстовый процессор;
~isto:
писатель, автор, сочинитель.
svedaj
~i:
författa, skriva, komponera;
~o:
verk;
~ilo:
ordbehandlare;
~isto:
författare, kompositör.
fontoj
1.
E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto2.
L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, antaŭparolo3.
B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, ĉapitro 18a4.
B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, ĉapitro 16a5.
L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 376.
Marjorie Boulton: Ne nur leteroj de plum-amikoj, tradukoj7.
J. C. Wells:
Hiperteksto kaj la Tut-Tera Teksaĵo, 1997
[^Revo]
[verk.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.20 2010/05/07 16:30:30 ]