tradukoj:
be de en fa fr hu pl pt ru sk
1destin/i [1]
destini
(tr)
- 1.
-
Decidi,
ke iu aŭ io ricevos ion:
li destinis testamente siajn librojn al la urbo;
donacoj destinitaj por iuZ;
manĝu ĝin sur sankta loko, ĉar ĝi estas
via
destinitaĵo ... el la fajroferoj de la Eternulo
[2];
al la idoj de Aaron ..., ĉar al ili destinis la
loto,
oni donis Ĥebronon
[3];
proksima estas la tago de ilia malfeliĉo, kaj rapide venos
tio,
kio estas destinita por ili
[4];
li vidis, ke la reĝo destinis por li malbonan sorton
[5];
Josuo destinis al ili en tiu tago, ke ili estu lignohakistoj kaj
akvoportistoj por la komunumo
[6];
(figure)
tio estas la virino, kiun la Eternulo destinis por la filo de
mia
sinjoro
[7].
- 2.
-
Decidi pri la estonteco aŭ sorto de io aŭ iu:
vin Mi destinos por la glavo
[8];
ĉiu homo estas destinita por morto;
tia eksperimento estas destinita al malsukceso;
la patro destinis lin por komerca kariero.
- a)
-
Decidi pri cirkonstanco aplikota al io:
destini lokon por ia objekto;
kiu destinis direkton por la fluo kaj vojon por la tondra
fulmo?
[9];
ni destinis tiun daton por via parolado.
- b)
-
Decidi, kien iros io:
vagonaro destinita por Vieno;
la Eternulo donis al [la glavo] ordonon
kontraŭ Aŝkelon kaj kontraŭ la bordo
de la maro: tien Li destinis ĝin
[10].
Rim.:
Tiun ĉi sencon eblas konsideri, kiel metaforon de la unua:
la glavo ricevos vin, la morto ricevos ĉiun homon, k.t.p.
Ankaŭ la unua senco tre ofte estas uzata por paroli pri ies
sorto, sed la frazkonstruo estas alia.
- 3.
-
(samaj sencoj, sed kun elipso de komplemento)
tiel destinis la sortoZ;
la sorto destinis, ke mi vivuZ;
via Dio destinis vian forton
[11];
antaŭ ol venis la destinita tempo, David leviĝis
kaj iris kun siaj viroj kaj mortigis el la Filiŝtoj
ducent virojn
[12];
- 4.
-
Elekti por aparta rolo:
Josuo alvokis la dek du virojn, kiujn li destinis el la
Izraelidoj
[13].
asigni,
dediĉi,
difini,
disponi
Rim.:
Tiu ĉi verbo ofte implicas la nuancon, ke la decidanto
aŭ elektanto estas ia superhoma potenco.
destino
-
Io destinita; superhoma potenco, kiu decidas pri ies
sorto;
antaŭdifinita sorto, celo, uzo:
montrante aparte la pezon ... de ĉiu
kandelabro kaj de ĝiaj lucernoj, laŭ la destino de
ĉiu kandelabro
[14];
la destino de Romo estis konkeri la mondon;
la destinon de tiu testamenta postlasaĵo
oni ne rajtas ŝanĝi;
[vi] forlasis la Eternulon ... kaj faras
verŝon por la Destino (ia diaĵo)
[15].
alvokiĝo,
fatalo
antaŭdestinismo
-
Doktrino de iuj skoloj de la okcidenta kristanismo (precipe de
origina kalvinismo), laŭ kiu savon aŭ pereon de ĉiu homo Dio
fatale
fiksas antaŭ lia naskiĝo.
elekti,
fatalismo
tradukoj
anglaj
~i:
destine;
~o:
destiny;
antaŭ~ismo:
predestination.
belorusaj
~i:
прызначаць, прызначыць, канаваць, наканаваць;
~o:
прызначэньне, наканаваньне.
francaj
~i:
destiner, déterminer, désigner, impartir, vouer;
~o:
destin, destinée, destination;
antaŭ~ismo:
prédestinatianisme.
germanaj
~i 1.:
vermachen, bestimmen für;
~i a:
bestimmen, vorsehen für;
~i b:
vorsehen für, bestimmen für;
~i 2.:
vorherbestimmen, bestimmen für, ausersehen;
~i 3.:
bestimmen;
~i 4.:
auswählen, bestimmen;
~o:
Vorsehung, Vorbestimmung, Prädestination;
antaŭ~ismo:
Vorsehungsglaube, Prädestinationslehre.
hungaraj
~i:
szán , kijelöl, határoz, kiválaszt, elrendel;
~o:
sors, végzet, elrendelés;
antaŭ~ismo:
eleve elrendelés, predesztináció.
persaj
~i:
مقدر کردن;
~o:
تقدیر، سرنوشت.
polaj
~i:
destynować, przenaczać;
~o:
przeznaczenie, zrządzenie losu.
portugalaj
~i:
destinar, reservar, aprazar.
rusaj
~i:
предназначить, судить (о
судьбе), обречь;
~o:
предназначение;
antaŭ~ismo:
учение о
предопределении.
slovakaj
~o:
osud;
antaŭ~ismo:
predurčenie.
fontoj
1.
E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto2.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Levidoj 10:133.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. Kroniko 6:544.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Readmono 32:355.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Ester 7:76.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Josuo 9:277.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 24:448.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 65:129.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Ijob 38:2510.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeremia 47:711.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Psalmaro 68:2912.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. Samuel 18:2613.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Josuo 4:414.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. Kroniko 28:1515.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 65:11
[^Revo]
[destin.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.19 2010/09/05 16:30:44 ]