tradukoj: be de en es fr hu nl pt ru sv

*indiferent/a [1]

*indiferentaTEZ

1.
(io) Prezentanta neniun motivon por prefero, por intereso: prenu ĉi tiun aŭ alian libron, la elekto estas indiferenta por mi; depost la morto de lia filo ĉio fariĝis indiferenta por li; bagatelaj detaloj tute indiferentaj; la opinio de la publiko estas indiferenta por tiu artisto. VD:sendiferenca, tutegala
2.
(iu) Havanta neniun preferon, neniun intereson pri iu aŭ io: homo indiferenta pri, por ĉioZ, kontraŭ iuZ; indiferenta spirito, koro; Omar tuj devigis sin ree alpreni indiferentan mienon [2]; li rigardis tiun spektaklon kun indiferentaj okuloj. VD:apatia, flegma, glacia, inerta, malvarma, senzorga

indiferente

1.
Tute same, tutegale, senprefere: li indiferente traktas plej diversajn aferojn; estas indiferente, ĉu li venos aŭ ne, kiam li venos, kiel li agos; estas por li tute indiferente, ĉu Jehova aŭ Baal estas la reganto de la mondo [3].
2.
Ne sentante intereson; seninterese: indiferente vidi la fremdan mizeron; indiferente rilati al la sciencoj, al sia tasko.

indiferente al

(prepoziciaĵo)
Sen atento aŭ zorgo pri, senkonsidere al, senrespekte al: indiferente al la teoriaj diskutoj kaj kritikema malbonvolo de intelektuloj, tiajn librojn konsumas multaj legantoj [4]

indiferentecoTEZ

Eco de tiu indiferenta: li traveturis la plej belajn landojn kun plena indiferenteco.

tradukoj

anglaj

~a: indifferent; ~e: indifferently; ~eco: indifference.

belorusaj

~a: абыякавы, індыфэрэнтны, раўнадушны, безуважны, безудзельны; ~e: абыякава, індыфэрэнтна, раўнадушна, безуважна, безудзельна.

francaj

~a: indifférent, sans distinction, sans importance, blasé, détaché; ~e: indifféremment, avec indifférence; ~e al: sans prêter attention à; ~eco: indifférence. estas ~e: peu importe.

germanaj

~a: gleichgültig, gleich, egal, indifferent; ~e: gleichgültig, indifferent.

hispanaj

~a: indiferente; ~e: indiferentemente.

hungaraj

~a: közömbös, érdektelen, egykedvű; ~e: közömbösen, érdektelenül, egykedvűen; ~eco: közömbösség. estas ~e: egyre megy.

nederlandaj

~a: onverschillig; ~e: om het even.

portugalaj

~a: indiferente; ~e: indiferentemente; ~eco: indiferença.

rusaj

~a: безразличный, индифферентный, равнодушный, безучастный; ~e: безразлично, индифферентно, равнодушно, безучастно.

svedaj

~a: likgiltig.

fontoj

1. E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto
2. H. A. Luyken: Pro Iŝtar, ĉap. 17
3. H. A. Luyken: Pro Iŝtar, ĉap. 3
4. P. S. Viana: Psiko-memhelpa literaturo, Beletra Almanako, 2007-09 (1)

[^Revo] [indife.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.21 2011/04/30 20:10:25 ]