tradukoj:
be bg br cs de en es fi fr hu it nl no pl pt ru sv vo
*kant/i [1]
*kanti
(tr)
- 1.
-
Muziki per sia
voĉo:
la ŝuisto kantis la tutan tagon;
kanti arion;
ofte kantas la buŝo kiam ploras la
koro[2]
dolori.
deklami.
- 2.
-
Eligi kriojn aŭ sonojn harmonie modulitajn (p.p.
birdoj):
la najtingalo kantas sian amdoloronZ.
bleki,
ĉirpi,
pepi.
- 3.
- (figure)
Estigi mildan harmonian murmuron (p.p. aĵoj):
la akvo kantas boliĝante;
la radŝpinilo kantis en la silenta ĉambro.
susuri,
flustri.
- 4.
-
Glori per versoj; versfaradi honore al iu aŭ io:
mi kantos Vian fortonZ;
mi kantos al Vi per harpoZ;
Vergilio kantis Eneon (abs.);
amo kaj printempo igas la poetojn kanti.
kanto
- 1.
- kantado
la malnova kanto jam forgesita en la oreloj al
ni resonasZ;
- 2.
- kantaĵo
la malnova kanto jam forgesita en la oreloj al
ni resonasZ;
la libro de la kantoj de Heine;
la Alta kanto (ama poemo el la biblio)..
- 3.
- POE
Ĉapitro de
poemo1:
Duliĥio estas insulo kiu aperas en la unua kanto de
Odiseado de Homero, kaj plue en la naŭa kanto
[3].
kantado
-
Homvoĉa muzikado.
kantokantaĵo
-
Muzikaĵo
kun kanto-teksto kaj por ĝi taŭga melodio.
kantokanteti
(tr)
-
Kanti duonvoĉe, mallaŭte,
ne klare prononcante la silabojn.
zumikantisto
- 1.
-
Muzikisto
kiu voĉe plenumas melodiojn.
- 2.
-
Poeto.
antaŭkanti
(tr)
(malofte)
-
Kanti antaŭ publiko:
Mirjam antaŭkantis al ili
[4].
ekkanti
(tr)
-
Komenci kanti.
prikanti
(tr)
-
Glori per kanto
aŭ per versoj; versfaradi honore al iu aŭ io.
kantilaŭdi.
rekantaĵo
-
Parto de kantaĵo,
kiun oni rekantas post ĉiu strofo.
furorkanto [5]
-
Dumtempe tre populara kanto.
modkanto,
ŝlagro
modkanto [6]
- furorkanto
lulkanto
-
Murmura kanto por dormigi infanon, kvietigi doloron.
tradukoj
anglaj
~i:
sing;
furor~o :
hit;
mod~o :
hit.
belorusaj
~i 1.:
сьпяваць;
~i 2.:
сьпяваць;
~i 3.:
сьпяваць;
~i 4.:
апяваць;
~o 1.:
сьпеў, сьпевы;
~o 2.:
песьня;
~ado:
песьня, сьпеў, сьпевы;
~aĵo:
песьня;
~eti:
напяваць;
~isto 1.:
сьпявак;
~isto 2.:
пясьняр;
pri~i:
апяваць;
re~aĵo:
прыпеў, рэфрэн;
furor~o :
хіт, шлягер;
mod~o :
хіт, шлягер;
lul~o:
калыханка.
bretonaj
lul~o:
luskellerez.
bulgaraj
~i:
пеа.
ĉeĥaj
~i:
zpívat;
~o:
píseň;
~ado:
píseň;
~aĵo:
píseň.
finnaj
furor~o :
hitti;
mod~o :
hitti.
francaj
~i:
chanter;
~o:
chanson, chant;
~ado:
chanson, chant;
~aĵo:
chanson, chant;
~eti:
fredonner;
~isto:
chanteur;
antaŭ~i:
chanter;
ek~i:
entonner;
pri~i:
chanter (louer);
re~aĵo:
refrain;
furor~o :
chanson à succès, hit, succès, tube;
mod~o :
chanson à succès, hit, succès, tube;
lul~o:
berceuse.
germanaj
~i 1.:
singen;
~i 2.:
singen;
~i 3.:
singen;
~i 4.:
besingen;
~o 1.:
Gesang;
~o:
Lied;
~ado:
Gesang;
~aĵo:
Lied;
~isto 1.:
Sänger;
antaŭ~i:
vorsingen;
pri~i:
besingen;
furor~o :
Schlager, Hit;
mod~o :
Schlager, Hit;
lul~o:
Wiegenlied.
hispanaj
~i:
cantar;
~o:
canto;
~ado:
canto;
~aĵo:
canción, canto;
~eti:
tararear;
furor~o :
éxito, hit;
mod~o :
éxito, hit;
lul~o:
nana.
hungaraj
~i:
énekel;
~o 1.:
éneklés;
~o:
ének;
~ado:
éneklés;
~aĵo:
énekszám;
~eti:
dúdol;
~isto 1.:
énekes;
~isto:
dalnok;
pri~i:
megénekel;
re~aĵo:
refrén;
furor~o :
sláger, sikerszám, hit;
mod~o :
sláger, felkapott szám, hit;
lul~o:
bölcsődal, altatódal.
italaj
~i:
cantare;
~o:
canto;
~ado:
canto;
~aĵo:
canto, canzone;
~eti:
canticchiare;
~isto:
cantante, cantore;
ek~i:
intonare un canto;
pri~i:
cantare, decantare;
re~aĵo:
ritornello;
furor~o :
canzone di successo, hit;
mod~o :
canzone di successo, hit;
lul~o:
ninna nanna.
nederlandaj
~i 1.:
zingen;
~i 2.:
zingen;
~i 3.:
zingen;
~i 4.:
bezingen;
~o:
lied;
~ado:
lied;
~aĵo:
lied;
~eti:
neuriën;
~isto 1.:
zanger;
pri~i:
bezingen;
re~aĵo:
refrein;
furor~o :
schlager, hit;
mod~o :
schlager, hit;
lul~o:
wiegelied.
norvegaj
~i:
synge;
~o:
sang;
~ado:
sang;
~aĵo:
sang;
~eti:
nynne;
~isto 1.:
sanger;
re~aĵo:
refregn.
polaj
~i 1.:
śpiewać;
~i 2.:
śpiewać;
~i 3.:
śpiewać;
~i:
opiewać;
~o 1.:
śpiew;
~o 2.:
pieśń;
~o 3.:
pieśń;
~ado:
śpiew;
~aĵo:
pieśń, piosenka;
~eti:
podśpiewywać;
~isto 1.:
śpiewak, pieśniarz, piosenkarz;
~isto 2.:
pieśniarz, bard;
ek~i:
zaśpiewać;
pri~i:
opiewać;
re~aĵo:
refren;
furor~o :
przebój, hit, szlagier;
mod~o :
przebój, hit, szlagier.
portugalaj
~i:
cantar;
~o:
canto;
~ado:
canto;
~aĵo:
canto, canção;
~isto:
cantor;
pri~i:
cantar;
re~aĵo:
refrão, estribilho;
furor~o :
top, sucesso da temporada;
mod~o :
top, sucesso da temporada.
rusaj
~i 4.:
воспевать;
~i:
петь;
~o:
песня, песнь;
~ado:
песня, песнь;
~aĵo:
песня, песнь;
~eti:
напевать;
~isto:
певец;
ek~i:
запеть;
pri~i:
воспеть;
re~aĵo:
припев, рефрен;
furor~o :
шлягер, хит;
mod~o :
шлягер, хит;
lul~o:
колыбельная (песня).
svedaj
~i 1.:
sjunga;
~i 2.:
sjunga;
~i 3.:
sjunga;
~i 4.:
besjunga;
~o 1.:
sång;
~o 2.:
sång;
~ado:
sång;
~aĵo:
sång;
~eti:
nynna;
~isto 1.:
sångare;
pri~i:
besjunga;
re~aĵo:
refräng;
furor~o :
schlager, hit;
mod~o :
schlager, hit.
volapukaj
~i:
kanidön;
~o:
kanid.
[^Revo]
[kant.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.36 2010/05/26 17:01:51 ]