tradukoj: be cs da de en es fr hu it nl pl pt ru

*rond/o [1]

*rondoTEZ

[2]
1.TEZ
Io pli-malpli samforma kiel cirklo: kraĉi en la riveron, por fari rondojnPIV1; super [la marĉo] ili ŝvebis en grandaj rondoj [3]; niaj dancrondoj aliformiĝis en funebronZ. VD:rondiri.
2.TEZ
MAT(arkaismo) Cirklo (linio)cirklo (surfaco).
3.TEZ
Aparta aro da homoj, medio, kunvenantaro, societo: li multe klopodis por favorigi al Esperanto la oficialajn kaj sciencajn rondojn; jen mia rondoZ (miaj amikoj kaj konatoj; tiuj, kun kiuj mi kutime interrilatas); tio havas intereson nur por limigita rondo el niaj legantoj; kion havas por fari la pasero en la rondo de la gruoj (inter la gruoj) [4].

rondaTEZ

1.TEZ
Havanta formon, kiu similas al tiu de cirklosfero: ronda turo, fenestro, tablo, buŝeto; ronda pilko, kapo, kuglo.
2.
MAT Prezentanta kvanton rigardatan kiel simplan, senmankan: Jes! Jes! ― kriadis la grupanoj el ĉiu direkto. – Ni estu tridekope. Tridek estas ronda nombro [5].

rondigi

(tr)
1.
Igi ronda.
2.TEZ
MAT[6] (nombron) Aproksimi ĝin per alia nombro kun malpli da decimaloj aŭ, por entjero, malpli da nenulaj ciferoj en la dekstra parto: rondigante π je 2 decimaloj, oni ricevas 3,14; rondigu vian pagon ĝis la supera deko (ekz-e: pagu 40 anstataŭ 32); la rondigo enkondukis tro altan eraron.

trafikrondoTEZ

TRA Loko, kie vojoj renkontiĝas, kaj veturiloj ronde ĉirkaŭiras centran pecon por transiri al alia vojo: SIN:trafikcirklo; VD:vojkruciĝo, vojnodo

trafikrondetoTEZ

TRA Trafikrondo simpla, kun malgranda, malalta centraĵo. SIN:trafikcirkleto

tradukoj

anglaj

~o: circle; ~igi: round; trafik~o: roundabout, traffic circle. ~igo: rounding.

belorusaj

~o: круг, кола; ~igi: акругляць. ~igo: акругленьне.

ĉeĥaj

~o: kroužek; ~a 1.: kulatý.

danaj

trafik~o: rundkørsel.

francaj

~o 1.: rond; ~o 3.: cercle; ~a: rond; ~igi: arrondir; trafik~o: rond-point, giratoire, carrefour giratoire; trafik~eto: rond-point. ~igo: arrondi.

germanaj

~o: Kreis; ~a: rund; ~igi: runden; trafik~o: Kreisverkehr. ~igo: Rundung.

hispanaj

trafik~o: glorieta, rotonda.

hungaraj

~o: kör; ~a 1.: kerek, kör alakú; ~igi 1.: lekerekít; ~igi 2.: kerekít; trafik~o: körforgalom, körforgalmi csomópont. ~igo: kerekítés.

italaj

trafik~o: isola rotazionale, rotatoria.

nederlandaj

~o 3.: gezelschap; ~o: kring; trafik~o: rotonde, rondpunt, verkeersplein.

polaj

~igi: zaokrąglić. ~igo: zaokrąglanie.

portugalaj

trafik~o: rotatória, rótula (tráfego); trafik~eto: minirrotatória.

rusaj

~o: круг; ~a 1.: круглый; ~igi: округлять, округлить. ~igo: округление.

fontoj

1. E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto
2. Kazimierz Bein: Vortaro de Esperanto
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Filino de la marĉa reĝo
4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, La vento rakontas pri Valdemaro Doe...
5. Hevesi L., trad. Vizi L.: La aventuroj de Andreo Jelky, [2010]
6. Jan Werner: Matematika Vortaro, Esperanta-Ĉeĥa-Germana

[^Revo] [rond.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.22 2012/01/26 10:10:09 ]