tradukoj:
be de en es fr hu ru sk sv
3ard/i
ardi
(ntr)
- 1.
-
Esti blanke varmega, brulegi:
fajro, fero ardas.
inkandeski,
flami.
- 2.
- (figure)
Esti tre pasia, tre fervora, ekstreme viveca:
koro, okuloj ardas;
febra volo ardas en liaj vejnoj;
interna kolero, ĝojo ardis sur liaj vangoj.
boli,
febri,
fervori.
arda
- 1.
-
Varmega1,
brulanta:
arda fajro, suno, karbeto.
inkandeska.
- 2.
- (figure)
Pasia, fervora; tre viveca:
arda ĉevalo, atako, intereso, atento, deziro;
ardaj paroloj;
homo arda en la diskutado.
flama,
varmega.
ardaĵo
-
Io ardanta.
ardo
-
Stato de tio, kio ardas:
Moskvo estis redonanta la ardon akumulitan en la
asfalto dum la tago
[1];
inkandesko;entuziasmo,
ekzalteco,
fajro,
fervoro,
flamo,
pasio,
vervo,
varmo,
vigleco.
ardejo
(arkaismo)
-
Ardanta fajrejo:
(figure)
ardejo de agitado.
fokuso,
centro,
kerno,
brulejo.
ardilo
- gasmufo.
blankarda
-
Blanka pro ardo.
ruĝarda
-
Ruĝe ardanta.
karbardaĵo
(arkaismo) [2]
- braĝo.
tradukoj
anglaj
~i:
be ardent;
~a:
ardent;
~o:
ardor;
~ejo:
kiln;
~ilo:
kiln;
blank~a:
ashen;
karb~aĵo:
charcoal.
belorusaj
~i:
палаць, палымнець;
~a 1.:
палкі, распалены;
~a 2.:
заўзяты, старанны;
~o:
запал, заўзятасьць, стараннасьць.
francaj
~i:
être ardent, être incandescent;
~a:
ardent, chaud, chauffé à blanc, incandescent, passionné, torride;
~o:
ardeur, incandescence;
~ilo:
manchon;
blank~a:
chauffé à blanc.
germanaj
~i:
glühen;
~a:
glühend;
~aĵo:
Glut;
~o:
Glühen;
~ilo:
Zünder;
blank~a:
weißglühend;
karb~aĵo:
Kohlenglut.
hispanaj
~i:
arder;
~a:
ardiente;
~aĵo:
brasa;
~o:
ardor;
blank~a:
(ardiendo) al blanco;
ruĝ~a:
al rojo vivo.
hungaraj
~i:
izzik;
~a:
izzó, parázs (melléknév), parázsló;
~aĵo:
parázs, zsarátnok;
blank~a:
fehéren izzó;
karb~aĵo:
szénparázs.
rusaj
~i:
пылать;
~a 1.:
пылающий, раскалённый;
~a 2.:
пылкий, страстный;
~o:
пыл, жар, накал, рвение;
~ilo:
печь (тех.);
blank~a:
раскалённый
добела.
slovakaj
~i:
žiariť;
~a:
žeravý;
~ejo:
ohnisko.
svedaj
~i:
glöda;
~a:
glödande;
~aĵo:
glöd.
[^Revo]
[ard.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.20 2011/12/06 23:10:13 ]