tradukoj:
bg de en es fr lat nl pl pt ru sv tp zh
*komun/a
*komuna
- 1.
-
Samtempe uzata de pluraj, apartenanta al pluraj,
en kiu pluraj partoprenas:
komuna amiko, ĉambro, necesejo, letero, tero;
komuna kunveno, laboro, vespermanĝo;
malfeliĉo komuna estas malpli premanta
(vd kompanio)
[1];
pli bone estas loĝi sur angulo de tegmento ol
kun malpacema edzino en komuna domoZ;
sciencaj kongresoj havas nenion komunan kun la politiko;
ni volas havi nenion komunan kun tiu homo;
punkto komuna al du rektaj linioj;
komuna silabo (laŭvole longa aŭ mallonga).
- 2.
-
Rilata al la plejmulto de homoj:
komuna ideo, opinio
(dividata de la plejmulto);
komuna lingvo
(lingvo de la plejmulto, kontraste al tiu de
fakuloj);
komuna leĝo
(al kiu ĉiuj estas submetitaj);
la komuna saĝo
(kapablo distingi veron de malvero, almenaŭ tiom, kiom
povas
ĉiu ajn normala homo);
la komuna (publika) atento;
fakto, laŭ la komuna dirmaniero, estas fakto
[2];
la kaŭzoj de la kronika kataro estas: [...]
komunaj malutilaĵoj de diversaj specoj [kiel]
malbona aero
(observeblaj ĉe plejmulto de pacientoj)
[3].
banala,
ĝenerala,
ordinara,
socia,
triviala,
vulgara.
Rim.:
De la ideo „dividata de la plejmulto“,
„observebla ĉe la plejmulto“, la senco facile
glitas al „kutima“, „ordinara“, sed
se mankas rekta apogo de iu plejmulto, oni
prefere uzu alian vorton. Ekz-e estas konsilinde ne
diri
komuna delikto
(prefere: ofta, kutima),
komuna vorto
(prefere: komune uzata, komune dirata, komunuza),
komuna ĝentilaĵo
[4]
(prefere: banala, kutima),
reguligo de la komunaj kondiĉoj de la vivo
[5]
(prefere: kutimaj, ĝeneralaj),
komuna kreskaĵo, familia nomo
(prefere: ofte trovebla, ofta, abunda)...
komuno
(malofte)
- 1.
- komuneco
ni kunvenas por horo de silento en komuno antaŭ Dio
[6].
- 2.
- komunumo 2
ĉu mi devas ankaŭ la domon fordoni al la komuno?
[7].
komune
En maniero komuna.
- 1.
-
amo kaj puno loĝas komune
[8];
se krom la naskiĝurbo mi ion ajn komune kun vi
posedas, certe, ne estas la talent'
[9];
nenia ofero estus tro granda, se ni povus per ĝi akiri
al ni lingvon komunehoman
(komuna al la tuta homaro)
[10].
kune
- 2.
-
la vortaro de lingvo internacia [...] devas konsisti
nepre el vortoj romana-germanaj en ilia plej komune uzata formo
[11];
la arto de verkado [postulas] sufiĉe ampleksan
sciadon komune sciencan kaj speciale teknikan
[12].
ĝenerale,
ordinare,
ofte
komunaĵo
- 1.
-
Io komuna al pluraj personoj:
kian komunaĵon havas lumo kun mallumo?
[13].
- 2.
- [14]
(de aroj)
Aro de la elementoj, kiuj komune apartenas al ĉiuj aroj:
la komunaĵo de {a,b,c}
kaj {a,c,d} estas
{a,c};
la komunaĵon de E kaj F
oni signas per E∩F
(legu: e kaj fo);
la komunaĵo de aro el subaroj (la komunaĵo
de ĉiuj subaroj en la aro).
Rim.:
Kvankam aperis neniu pli bona termino por ĉi tiu nocio, la nuna
formo estas problema. Unue estas facile miksi ĝin kun la parenca
„kunaĵo“, kaj
due ne tre klaras, kiel nomi la operacion, kiu al du aroj asocias
ilian
komunaĵon. Pluraj naciaj lingvoj uzas ĉi-cele
ag-substantivon, kiu servas ankaŭ por nomi la operacian rezulton.
komuneco
-
Eco de io komuna:
komuneco de lingvo kreas komunecon de kulturo kaj
de sentoj;
komuneco de la bienoj;
vivi en malvasta komunecoZ;
(evitinde)
en tiu momento, la komuneco (ŝabloneco)
de iliaj kondolencoj min dolorus
[15].
komunismo
-
Socipolitika doktrino, kiu celas anstataŭi kapitalismon, detrui
la
privatan proprieton
kaj bazi la ekonomian vivon sur komuneco de la havo.
socialismo,
bolŝevismo,
anarkismo.
komunisto
-
Adepto de komunismo.
*komunumo
- 1.
-
Malgranda administra distrikto, kies centro estas urbo
aŭ vilaĝo:
kampara, preĝeja komunumo
[16];
- 2.
-
Ĉiuspeca societo bazita sur komuneco de vivo kaj interesoj:
komunumo de IzraelZ,
komunumo de liberkredantoj
[17];
la homa komunumo;
la Pariza Komunumo;
religia komunumo;
Eŭropa Komunumo
(antaŭa nomo de Eŭropa Unio).
komunuma
-
Rilata al komunumo:
komunumaj aferoj, paŝtejoj;
komunuma lernejo.
enkomune
(arkaismo)
- entute
estas sufiĉe, se ni nur enkomune vidos, kio ĉio
estis farita en tiu ĉi rilato, kaj kiajn rimedojn oni
ĉiufoje volis uzi, por ĉiujn homojn lingve unuigi
[18].
komunona
[19](evitinde)
- kunmezurebla.
Rim.:
Ĉi tiu kunmetaĵo estas analizenda kiel „havanta
komunan onon“, do temas nek pri sufiksa uzo de
„-on“,
nek pri faka uzo de ono 1
aŭ
ono 4. Ja 3π kaj
2π estas komunonaj, sed neniu riskus diri, ke
π
estas ono, kvankam ĝi ja estas la komuna „parto“
(faktoro) de tiuj nombroj.
komunuza
-
Uzata de la plejmulto,
komune uzata:
komunuza frazoZ
(de la komuna, nefaka lingvo).
tradukoj
anglaj
~a:
common;
~aĵo 2.:
intersection.
bulgaraj
~ismo :
комунизъм;
~isto :
комунист.
ĉinaj
~ismo :
共产主义, tr. 共產主義
[gòngchǎnzhǔyì].
francaj
~a 1.:
commun, à plusieurs, collectif, en commun, en partage, général, partagé, public;
~a 2.:
commun, courant, fréquent, général, habituel, ordinaire, répandu, usuel;
~e 1.:
en commun, ensemble, collectivement;
~e 2.:
communément, couramment, fréquemment, habituellement, usuellement;
~aĵo 1.:
communauté, chose commune;
~aĵo 2.:
intersection;
~eco:
communauté, partage;
~ismo :
communisme;
~isto :
communiste;
~umo 1.:
commune, paroisse;
~umo 2.:
communauté, collectivité;
~uma:
communal, communautaire;
~uza:
communément usité, usuel, courant, couramment employé, commun, ordinaire.
malfeliĉo ~a estas malpli premanta:
malheur partagé n'est malheur qu'à
demi;
havi nenion ~an kun:
n'avoir rien en/de commun avec;
amo kaj puno loĝas ~e:
qui aime bien châtie bien;
~ehoma:
de l'humanité, commun à l'humanité;
Pariza K~umo:
la Commune de Paris;
Eŭropa K~umo:
Communauté Européenne.
germanaj
~a 1.:
gemeinsam;
~a 2.:
allgemein;
~e 1.:
zusammen;
~aĵo 2.:
Gemeinsames, Schnittmenge;
~eco:
Gemeinschaft, Gemeinsamkeit;
~ismo :
Kommunismus;
~isto :
Kommunist;
~umo 1.:
Gemeinde, Kommune;
~umo 2.:
Kommune.
hispanaj
~a 1.:
común;
~a 2.:
común, popular;
~e 1.:
comúnmente;
~e 2.:
popularmente;
~aĵo 2.:
intersección (de conjuntos);
~eco:
comunidad (característica);
~ismo :
Comunismo;
~isto :
comunista;
~umo 1.:
comunidad (pequeño distrito);
~umo 2.:
comunidad (grupo de gente que tiene algo en
común);
~uma:
comunal, de la comunidad, comunitario;
~uza:
de uso común, de uso popular.
~umo de Izrael:
El pueblo de Israel;
religia ~umo:
Comunidad Religiosa.
malnovlatinaj
~a:
communis;
~e 1.:
communiter;
~eco:
communitas, atis;
~ismo :
communismus, i;
~isto :
communista, ae.
nederlandaj
~a 1.:
gemeenschappelijk;
~a 2.:
algemeen;
~e 1.:
samen;
~aĵo 2.:
iets gemeenschappelijks;
~ismo :
communisme;
~isto :
communist;
~umo 1.:
gemeente;
~umo 2.:
gemeenschap;
~uma:
gemeentelijk, gemeenschaps-.
polaj
~aĵo 2.:
część wspólna, iloczyn, przecięcie.
portugalaj
~a 1.:
comum;
~a:
comum.
rusaj
~a:
общий;
~e 1.:
вместе, совместно, сообща;
~e 2.:
обычно, вообще;
~aĵo 1.:
общее достояние, общая часть;
~aĵo 2.:
пересечение;
~eco:
общность;
~ismo :
коммунизм;
~isto :
коммунист;
~umo 1.:
коммуна, община;
~umo 2.:
сообщество;
~uma:
коммунальный, общественный, общинный;
en~e:
вообще;
~uza:
общеупотребительный.
svedaj
~a:
gemensam;
~ismo :
kommunism;
~isto :
kommunist.
tokiponaj
~a:
kulupu;
~umo 2.:
kulupu.
fontoj
1.
L. L. Zamenhof: C. Rogister ed.: Proverbaro esperanta2.
Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, ĉap. Epilogo3.
Ludoviko Lazaro Zamenhof: Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto, Kronika katara konjunktivito4.
H. Vallienne: Ĉu li?, ĉap. 145.
Ludoviko Lazaro Zamenhof: Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto, Kronika katara konjunktivito6.
http://www.kveker.org/kredo_kaj_vivo.htm7.
V. Varankin: Metropoliteno, ĉap. 58.
L. L. Zamenhof: C. Rogister ed.: Proverbaro esperanta9.
Raymond Schwartz: La Stranga Butiko, Al Paul Verlaine10.
Ludoviko Lazaro Zamenhof: Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto, El la Unua Libro de la lingvo
Esperanto11.
L. L. Zamenhof: Esenco kaj Estonteco12.
Eliza Orzeszkowa, trad. L. L. Zamenhof: Marta13.
La Nova Testamento, II. Korintanoj 6:1414.
R. Hilgers: Yashovardhan: k.a.: EK-Vortaro de matematikaj terminoj, §21115.
H. Vallienne: Kastelo de Prelongo, ĉap. 1116.
Kazimierz Bein: Vortaro de Esperanto17.
L. L. Zamenhof: Originala Verkaro, § Homaranismo (III-9)18.
Ludoviko Lazaro Zamenhof: Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto, Al la historio de provoj de lingvoj
tutmondaj19.
Plena Ilustrita Vortaro
[^Revo]
[komun.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.33 2010/07/07 16:30:19 ]