tradukoj: be de en es fr hu pl pt ru

*difekt/i

*difekti

(tr)
Kaŭzi malbonan staton de io, tiel ke ĝi iĝas malpli taŭga, malpli valora: difekti vazon, meblon, maŝinon; difekti al si la brakon; unu ovo malbona (putrinta) tutan manĝon difektas [1]; difekti la sanon, virtonZ, ĝojonZ, honoronZ, famon, rajtojn de iuZ; unu malamiko pli difektas ol cent amikoj protektas [2]; [la kamentubo] difektas la pejzaĝon, elĵetante nigran fumon en la bluan ĉielon [3]; multaj rompitaj kolonoj, difektaj statuoj kaj multe da aliaj ruinoj elokvente konvinkas [pri la supereco] de la antikvaj Romanoj [4]; facile difektebla aparato; lia gloro estas nedifekteblaZ; la hajlo batdifektis en la tuta lando Egipta ĉion, kio estis sur la kampo [5]. ANT:ripariVD:bruldifekti, fuŝi, konfuzi, kripligi, malutili, rompi, subfosi

difekto

Malbona stato de io, kio estas difektita; manko, malperfektaĵo: en ĉiu objekto troviĝas difekto [6] (flanko 2); difektoj de domo kadukaZ; la forigo de akuzativo estus granda difekto por la fleksebleco, riĉeco kaj precizeco de la lingvoZ; fari difekton al sia proksimulo [7]; ŝi falis, sed faris al si nenian difektonZ; lia karaktero havas grandan difekton; neniun beston, kiu havas difektaĵon, alportu, ĉar ĝi ne akirigos al vi plaĉon [8]. VD:averio, kriplaĵo, makulo, tubero

difektiĝi

Fariĝi difektita: mia pluvombrelo difektiĝis de vento; nenie rompiĝas aŭ difektiĝas la kontinueco inter la lingvo malnova kaj novaZ.

difektiĝema

Facile difektiĝanta, facile difektebla; delikata 3.

sendifekta

Nedifektita VD:bon(stat)a, netuŝita, taŭga, virga

tradukoj

anglaj

~i: damage, impair, mar, spoil; ~o: defect, flaw, imperfection; ~iĝi: deteriorate; ~iĝema: perishable; sen~a: flawless.

belorusaj

~i: пашкодзіць, сапсаваць, папсаваць, паламаць, зламаць; ~o: шкода, пашкоджаньне, паломка, дэфэкт; ~iĝi: пашкодзіцца, сапсавацца, папсавацца, паламацца, зламацца; ~iĝema: ломкі, крохкі; sen~a: цэлы, непашкоджаны, спраўны.

francaj

~i: abîmer, détériorer, endommager; ~o: défaut, défectuosité, dommage, vice; ~iĝi: s'abîmer, se détériorer, s'endommager; ~iĝema: fragile, périssable; sen~a: impeccable, sans défaut. ~a: abîmé, défectueux, endommagé; ~ebla: fragile; ne~ebla: indéfectible, impérissable; bat~i: frapper.

germanaj

~i: beschädigen, kaputt machen; ~o: Schaden, Beschädigung, Defekt; ~iĝi: kaputt gehen; sen~a: ganz.

hispanaj

~o: defecto.

hungaraj

~i: megrongál, elront, meghibásít; ~o: hiba, kár, sérülés. ~a: sérült; ~ebla: elrontható; bat~i: elver.

polaj

~i: psuć, uszkadzać; ~o: defekt, usterka, uszkodzenie, skaza, wada; ~iĝi: psuć się, uszkadzać się; sen~a: nieuszkodzony, nienaruszony, cały, sprawny, bez wady, bez skazy.

portugalaj

~i: danificar, avariar, estragar, deteriorar, arruinar.

rusaj

~i: испортить, повредить, поломать; ~o: поломка, повреждение, дефект; ~iĝi: испортиться, повредиться, поломаться; ~iĝema: ломкий; sen~a: целый, исправный, неповреждённый, невредимый.

fontoj

1. L. L. Zamenhof: C. Rogister ed.: Proverbaro esperanta
2. L. L. Zamenhof: C. Rogister ed.: Proverbaro esperanta
3. E. Lanti: Vortoj de k-do Lanti, La kamentubo
4. E. Lanti: Vortoj de k-do Lanti, Ĉe la lando de la nigraĉemizuloj
5. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 9:25
6. L. L. Zamenhof: C. Rogister ed.: Proverbaro esperanta
7. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Levidoj 24:19
8. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Levidoj 22:20

[^Revo] [difekt.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.20 2009/06/14 16:30:59 ]