Esperanto | Lingvoj | Fakoj | ktp. |
a b c ć d e f g h i j k l ł m n o ó p q r s ś t u v w z ź ż ? pola w...w: al en, en, ena, enewabić: altiri być na wachcie: deĵori wachta: deĵoro mieć wachtę: deĵori wada: difekto wadera: lupino bez wady: sendifekta wadzący: malhelpa wadzić: malhelpi wadzić się: kvereli waga: graveco, pesilo, Pesilo waga opakowania: taro wagon: vagono wahać się: heziti, ŝanceliĝi wahnąć się: ŝanceliĝi wakacje: libertempo powierzchnia walcowa: cilindro walczyć: batali, kontraŭbatali walec: cilindro, rulcilindro, rulo walecznie: brave waleczny: brava walencyjny: valenta walenie: cetacoj, frapado Walenty: Valenteno walentynki: tago de Valenteno Waleriusz: Valerio Walery: Valerio walet: fanto walić: detrui, frapi walić się: detruiĝi walka: batalo walnąć się: frapiĝi walnie: ĝenerale walnięcie: frapo walny: ĝenerala Walonia: Valonio, Valonujo walonka: tolŝuo wał: ŝafto wałach: virĉevalo wałek: rulpremilo wałęsać się: migri wałkoń: maldiligentulo wanad: vanadio, vanado wandalizm: detruemo wanna: banujo wapń: kalcio waporyzator: vaporigilo warcaby: damoj damludo warchlak: aprido, porkido warczeć: graŭli warga: lipo warga sromowa: nimfo wariacja: variaĵo wariacja (p-elementowa zbioru n-elementowego): aranĝaĵo wariacja stałych: variigo de konstantoj wariancja: varianco wariant: variaĵo wariat: freneza być wariatem: frenezi wariatkowo: frenezulejo dom wariatów: frenezulejo wariować: frenezi warkocz: harligo, harplektaĵo Warkocz Bereniki: Berenica Hararo warkot: graŭlo warstwa: flanka klaso, sternaĵo, tavolo warstwa (relacji równoważności): ekvivalento-klaso ekvivalentklaso warstwa kuli: globtavolo, sferdisko warstwa lewostronna: maldekstra klaso pokrywać warstwami: tavoligi warstwa prawostronna: dekstra klaso Warszawa: Varsovio Warszawiak: varsoviano warszawski: varsoviano warsztat: labortablo warsztat rzemieślniczy: metiejo wartościowość: valento wartość: rango, valoro wartość absolutna: absoluta valoro wartość bezwględna: absoluta valoro wartość funkcji (w punkcie): bildo wartość logiczna: vervaloro wartość oczekiwana (zmiennej losowej): ekspekto wartość własna: ajgeno warunek: klaŭzo warunek dostateczny: sufiĉa kondiĉo warunek konieczny: necesa kondiĉo warunek wystarczający: sufiĉa kondiĉo warunki: kadro warzyć: dekokti wasz: via waśnić się: kvereli waśń: kverelo Watykan: Vatikano watykański: Vatikana wawrzynek: dafno Wawrzyniec: Laŭrenco waza: vazo wazon: florpoto ważne sprawy: gravaj aferoj ważnie: grave pozbawiać ważności: malgravigi ważny: grava wąs czepny: ĉiro wąskonose: cerkopitekedoj wąsy: lipharoj wątek: fadeno, pensfadeno, temfadeno, vefto nić wątku: veftero wątleć: maldikiĝi, malfortiĝi wątły: maldika, malfirma, malforta wątpić: dubi skłaniać do wątpienia: dubigi wątpliwość: dubo podawać w wątpliwość: dubigi wątpliwy: duba , dubinda, malcerta necerta sencerta wątroba: hepato wątróbka: hepataĵo Wąż morski: Virhidro wąż wodny: akvotubo Wąż wodny: Virhidro wbić do głowy: encerbigi wbijać: enbati wcale: tute wchodzić: eniĝi, eniri wchodzić do domu: rehejmiĝi wciągać: hisi wciągać flagę: flagi wciąż: ankoraŭ, daŭre wcielać: enkorpigi wcięcie: alineo wciskać: enpremi wciskać kit: blagi w czasie: ene de wczesna młodość: frua juneco wczesny: frua wcześniak: frunaskito wcześnie: frue frutempe być wcześnie: frui być wcześnie: frui wcześniej czy później: pli aŭ malpli frue wcześniejszy: antaŭa wcześnie rano: frumatene wczoraj: hieraŭ, hieraŭo wczorajszy: hieraŭa dzień wczorajszy: hieraŭo wdawać się: entrudiĝi w dobrą godzinę: en bona horo wdzięczność: dankemo dankemeco, danko dankado wdzięczny: agrabla, danka, dankema być wdzięcznym: danki według modułu: module według swojego uznania: laŭ via bontrovo weganizm: veganismo wegetarianin: vegetarano wegetarianizm: vegetarismo wegetariański: vegetara wejście: enigilo, enigo, enirejo urządzenie wejściowe: enigilo wejściówka: bileto weksel trasowany: trato wektor: vektoro wektor bazowy: bazvektoro wektorowy: vektora wektor własny: ajgenvektoro wektor wodzący (punktu): radiusvektoro wektor zaczepiony: punktoparo wektor zerowy: nulvektoro wektor związany: punktoparo welocyped: ciklo, velocipedo wełnianka: erioforo Wenera: Venero Wenezuela: Venezuelo Wenus: Venero, Venuso wenusjański: Venusa wernier: verniero werniks: verniso pokrywać werniksem: vernisi wersalik: granda litero wesele: edziĝofesto weselny: edziga wesoło: alegre westchnąć: ekĝemi westchnięcie: ĝemo western: vakerfilmo wesz: pediko weto: vetoo wetować: vetoi we właściwym czasie: ĝustatempe wewnątrz: ena, ene, ene de, interne, interne de wewnętrzny: interna (punkt) wewnętrzny: interna wędka: fiŝhoko wędkarz: fiŝisto wędkować: fiŝhoki wędrować: migri, vojiri wędrowny: migra wędrówka kontynentów: kontinentodrivo wędzidło: enbuŝaĵo węgiel: karbkrajono, karbo, karbono węgiel drzewny: braĝo, lignokarbo węgielek: karbeto węgiel kamienny: terkarbo minkarbo ŝtonkarbo Węgier: hungaro węgierski: hungara węglan hydroksomiedzi(II): verdigro węglan ołowiu: ceruzo węgle: braĝo rysunek węglem: karbdesegnaĵo węglowodór: hidrokarbido węgorz: angilo węgorzowate: angiloformaj Węgry: Hungario, Hungarujo ozdobny węzeł: banto wężymord: skorzonero wgląd: envido w głębinach: funde, funde de wgrać: alŝuti wiać: blovi wiadomość: diro, mesaĝo przekazywać wiadomość: dirigi wysyłać wiadomość: mesaĝi wiadukt: viadukto wiano: doto wiarygodność: certeco wiatrakowiec: aŭtogiro wiatromierz: anemometro wiatrowskaz: ventmontrilo wiatyk: viatiko wiąz: ulmo wiązać: kunfandi, kunligi, ligi wiązadło (anatomia): ligamento wiązanie: kunligo, ligo wiązanka: garbo wiązka: fadenaro, fasko, garbo wiązka rozbieżna: diverĝa fasko wicher: blovado wicherek: hartufo wichura: tempesto widelczyk: forketo widelec: forko wideo: surbendigilo widły: forkego widmo: spektro widok: vidado, vidaĵo, vido punkt widokowy: videjo widokówka: bildkarto, vidaĵo widownia: spektejo widywać się: intervidiĝi widzenia: mówić "do widzenia": ĝisi do widzenia: ĝis la revido widziadło: aperaĵo, reaperanto widzieć: vidi widzieć na wskroś: travidi widzimisię: bontrovo wiecznie: eterne wieczny: ĉiama, eterna wieczór: vespero wieczór wigilijny: sankta vespero wieczysty: porĉiama wiedźma: diablino, ogrino wiek: aĝo, centjaro, vivtempo wiek (stulecie): jarcento wiekowy: grandaĝa, profundaĝa wieku: człowiek w podeszłym wieku: grandaĝulo w średnim wieku: mezaĝa człowiek w średnim wieku: mezaĝulo człowiek w podeszłym wieku: profundaĝulo wielbłąd: kamelo zsiadać z wielbłąda: dekameliĝi wielbłąd dwugrabny: Baktria kamelo wielbłąd jednogarbny: dromedaro wielbłądowate: kameledoj tak wiele: tioma Wielka Brytania: Britio, Britujo Wielka Niedźwiedzica: Granda Ursino Wielkanoc: Pasko Wielka Sobota: Sankta Sabato wielki: ega, enorma, granda, grandulo (okrąg) wielki: ĉefa Wielki Czwartek: Sankta Ĵaŭdo Wielkiej Brytanii: brita Wielki Piątek: Sankta Vendredo Wielki Post: Granda Fasto, Karesmo Wielki Tydzień: Sankta Semajno Wielki Wybuch: praeksplodo, praknalo wielkolud: giganto, grandegulo, koloso Wielkopolska: Grandpolujo wielkość: dimensio, egeco, grando wielkość fizyczna: fizika grando wielmoża: moŝtulo wielobarwny: bunta, diverskolora, multkolora wielobok: plurlatero wielobok o n bokach: n-latero wielobóstwo: plurdiismo wielokąt: plurlatero wielokomórkowiec: plurĉelulo organizm wielokomórkowy: plurĉelulo wielokratniać: multobligi wielokrążek: rulbloko, takelo wielokrotna: oblo wielokrotnie: multfoje wielokrotność: oblo wielokrotny: plurobla wieloliniowy: plurlineara wielomian: polinomo wielomian charakterystyczny: karakteriza polinomo wielomian jednostkowy: unuopolinomo polinoma unuo wielomian zerowy: nulpolinomo polinoma nulo wielomówny: parolema wieloryb: baleno Wieloryb: Baleno wielościan: pluredro wielościan o n ścianach: n-edro wielozadaniowość: plurtaskado wielożeństwo: poligamio tak wielu: tioma wieprz: virporko wieprzowina: porkaĵo wiercić: bori wiernokątne: (przekształcenie) wiernokątne: angulfidela (przekształcenie) wiernokątne: konforma wierny: ekleziano, religiulo wiersz: versaĵo wiersz (macierzy): horizontalo podział wierszy: vortodivido wiertarka: boraparato, drilo wiertło: borilo wierzący: religiulo wierzba: saliko wierzbownica: epilobio wierzbówka chińska: ugviso wierzch dłoni: mandorso, mansupro wierzchni: ekstera wierzchołek: wierzchołek (grafu): vertico wierzchołek (kąta, wielokąta, wielościanu): vertico (kąt) wierzchołkowy: kontraŭlatera wierzchotka: cumo wierzchotka dwuramienna: ducumo wierzchotka wielopromienista: plurcumo wierzchotka wieloramienna: plurcumo wierzgać: hufobati wiesiołek: enotero wieszczek: antaŭdiristo wieszczka: antaŭdiristino, feino wieszczyć: antaŭdiri wieś: kamparo, vilaĝo wieść: famo, onidiro wieść (wodzić): direktiĝi al wieść niesie: laŭdire wieśniak: kamparano Wietnam: Vjetnamio, Vjetnamujo Socjalistyczna Republika Wietnamu: Vjetnamujo wietrzyć: aerumi wieża: turo wieża z kości słoniowej: ebura turo wieża Babel: Babelturo więc: do, tial więdnąć: velki więzy: ligilo, ligo więźba: ĉarpentaĵo Wigilia Bożego Narodzenia: sankta vespero wigilia Święta Zmarłych: Haloveno, Halovino wikary: vikario wiki: vikio wiking: vikingo Wiktor: Viktoro wilczek: lupido wilczę: lupido wilczomlecz: eŭforbio wilczyca: lupino wilczy dół: enfalejo, enfalilo, enfalujo wilga: oriolo wilk: lupo, virlupo Wilk: lupo szczenię wilka: lupido wilk morski: ŝipano, ŝipisto windsurfing: veltabulo winien: debeto wino: piko, vino winogorono: vinbero wiolonczela: violonĉelo wiorsta: versto wiosenny: printempa wiosło: pagajo wiosłonogie: pelikanoformaj wiosna: printempo wiosna: printempi wiotki: fleksa wir: vortico wirować: kirliĝi wirowość (pola wektorowego): kirlo wir wodny: akvokirlo, akvoturno wisior: breloko wisiorek: breloko wiskoza: viskozo wisus: bubaĉo wiśnia: ĉerizo, ĉerizujo wiśniówka: ĉerizbrando witać: bonvenigi, saluti witaj!: bonvenon!, saluton! witajcie!: saluton! witryna: montrofenestro, vitrino wiwera: cibetkato, vivero wizerunek: bildo kreować wizerunek: bildigi kreowanie wizerunek: bildigo wizjer: fenestreto wizytówka: nomkarto, vizitkarto wjeżdżać: enveturi wklepywać: tajpi (funkcja) wklęsła: konkava (zbiór) wklęsły: konkava wkładać: enigi, internigi, surmeti wkoło: ĉirkaŭe w końcu: fine de wkradać się: engliti wkręcać: blagi wkręt: blago, ŝraŭbo wkrętak: ŝraŭbilo, ŝraŭbturnilo wkrętami: połączyć wkrętami: ŝraŭbi skręcić wkrętami: ŝraŭbi wkrętem: połączyć wkrętem: ŝraŭbi skręcić wkrętem: ŝraŭbi wkrótce: baldaŭ wlec: tiri wlec się: sin tiri władać: reĝi władyka: vladiko władza: estraro, estreco właściciel: tenanto właściciel drukarni: tipografiisto właściciel ziemski: bienmastro właściwie: dece, efektive, ĝuste właściwość: trajto właściwy: deca, ĝusta właśnie: ĵus Włoch: italo Włochy: Italio, Italujo włos: haro włosienica: sakaĵo włoski (od Włoch): itala wisieć na włosku: pendi nur sur fadeno malforta włościanin: kamparano włóczęga: senhejmulo włócznia: ĵetlanco włóczyć: posttiri włókno: fadenero, fibro, filamento, kablero w miejsce: anstataŭ wmuszać: altrudi, trudi wmuszć: devigi wnet: baldaŭ wnęka okienna: embrazuro wnętrze: internaĵo, interno wnętrze (zbioru): interno wnętrze (zbioru): malfermaĵo wnętrzności: internaĵo, viscero Święto Wniebowstąpienia Pańskiego: Ĉieliro Wniebowstąpienie: Ĉieliro Wniebowzięcie: Ĉielenpreno Wniebowzięcie Najświętszej Maryi Panny: Ĉielenpreno wnosić: enporti wnuczka: nepino wnuk: nepo w obliczu: vidalvide al woda: akvo woda morska: marakvo woda ognista: ebriigaĵo woda pitna: trinkakvo woda różana: rozakvo woda sodowa: sodakvo wodnik: Akvisto, akvoralo, ralo, Verŝisto wodnopłatowiec: hidroaeroplano, hidroplano wodny: akva wodociąg: akvodukto wodogłowie: hidrocefalo wodogrzmoty: akvofalo wodolecznictwo: hidroterapio wodospad: akvofalo, falakvo wodowstręt: hidrofobio wodór: hidrogeno kropla wody: akvero wodze: brido wodzian: hidrato wodzić: gvidi w ogóle: ĝenerale woj: batalisto wojak: batalisto marynarka wojenna: mararmeo wojewoda: vojevodo województwo: vojevodio, vojevodujo wojna domowa: intercivitana milito toczyć wojnę słowną: vortobatali wojować: batali wojowniczy: batalema wojownik: batalisto wojska: wojska powietrzne: aerarmeo wojska lądowe: terarmeo wojska naziemne: terarmeo wojsko: armeo lotnictwo wojskowe: aerarmeo wokół: al ĉirkaŭ ĉirkaŭ ...-n, ĉirkaŭ, ĉirkaŭe wola: dobra wola: bonintenco zła wola: malbonintenco wolant: direktilo wolą: z dobrą wolą: bonintenca ze złą wolą: malbonintenca wole: kropo wolfram: volframo brak woli: rezignacio puszczać wolno: senbridigi wolny zawód: libera profesio Wolter: Voltero wolterianin: volterano wołać: krii, postkrii wołowina: bovaĵo won: vono woreczek żółciowy: galveziko worek: sako worek pokutny: sakaĵo woskowina uszna: cerumeno wotum: oferdono wozić: veturigi wozownia: remizo woźnica: veturigisto wódka: brando wódka czysta: vodko wódka żytnia: vodko wódz: ĉefo, ĉefulo, estro, gvidisto wół: bovo wówczas: tiam wóz: ĉaro, veturilo wózek: boĝio, ĉareto wpadać: enfali, fali, tuŝegi wpaść w czyjeś ręce: fali en ies manojn wpis: rikordo wpisać: enskribi wpisany: enskribita w podzięce: danke w porę: ĝustatempe wprawa: ekzerciteco wprawiać: ekzerci wprawiać się: ekzerciĝi, sin ekzerci wprawka: ekzerco wprowadzać: adeptigi, enigi wpust: mortezo wpust żołądka: kardio wpuszczać w kanał: blagi wpuszczać w maliny: blagi wracać: reveturi wracać do domu: rehejmiĝi wrażliwość: sentemo wrażliwy: fajna, sentema, tikla wreszcie: finfine wręcz: eĉ wręczać: enmanigi wrodzony: denaska wrona: korniko wrotka: radŝuo, rulŝuo wróbel: pasero wróbel domowy: dompasero wróblowate: paseroformaj wróg: kontraŭbatalanto, malamiko wróż: feo wróżbiarz: divenisto wróżbita: antaŭdiristo, divenisto wróżka: feino wróżyć: antaŭdiri wrzask: krio wrzasnąć: ekkrii wrzawa: tumulto robić wrzawę: tumulti w rzeczywistości: efektive wrzeć: boli doprowadzać do wrzenia: boligi wrzesień: septembro wrzeszczeć: krii wrzos: eriko wrzosiec: eriko wrzód: ulcero wsad: enigaĵo dane wsadowe: enigaĵo wsadzać: enigi w sam raz: ĝusta, ĝuste wschód słońca: sunleviĝo wsiadać: surĉevaliĝi wsierdzia zapalenie: endokardito wsierdzie: endokardo wskazówka: hormontrilo, instruaĵo, instruo wskaźnik: indico wskrzesić: relevi wspaniale!: bravisime wsparcie: helpo, subteno wspierać: helpi, kunhelpi, subteni wspierający: helpa wspinać się: baŭmi, suriri wspinać się na tylne (zadnie) nogi: baŭmi wspomagać: helpi ze wspomaganiem: helpe wspomagany: helpe wspomnienia: memorlibro wspornik: subtenilo wspólny wszystkim ludziom: komunhoma współczesny: samtempano, samtempulo wyrazy współczucia: kondolenco współczucie: kunsento współczuć: kunsenti, partopreni współczynnik: koeficiento współczynnik (macierzy): elemento współczynnik (macierzy): koeficiento współczynnik (macierzy): termo współczynnik (wielomianu): termo współczynnik kierunkowy: angula koeficiento, inklino współczynnik korelacji: korelacio współdziałać: partopreni współdziałanie: kunagi współideowiec: samideano współliniowy: samrekta współmierny: kunmezurebla współodczuwanie: kunsentemo współpłaszczyznowy: samebena współrzędna: koordinato współrzędna (wektora względem bazy): komponanto współrzędna barycentryczna: pezocentra koordinato współrzędna biegunowa: polusa koordinato współrzędna kartezjańska: kartezia koordinato współrzędna sferyczna: sfera koordinato współrzędna walcowa: cilindra koordinato współrzędna x: absciso, x-koordinato współrzędna y: ordinato, y-koordinato współrzędna z: z-koordinato współśrodkowy: samcentra współwyznawca: samkonfesanto, samreligiano wstawać: leviĝi wstawiać się: propeti wstąpić: aliĝi wstecz: dorsen, malantaŭen, returne wstrząsać: ŝanceli, skui wstrząsająco: terure wstrząsający: terura wstrząsnąć: ekskui, ŝanceli wstrzymać: haltigi wstrzymanie ognia: pafĉesigo wstrzymanie ostrzału: pafĉesigo wstrzymywać: ĉesigi wstrzymywać się: deteniĝi, sin deteni wstyd: honto wstydliwa rzecz: hontindaĵo wstydliwy: hontema wstydzić się: honti wszakże: ja, tamen wszawy: pedika wszczynać: ekigi wszechmogący: ĉionpova, ĉiopova Wszechocean: mondoceano wszelaki: ĉia wszelki: ĉia kobieta wszeteczna: ĉiesulino wszetecznica: ĉiesulino wszędobylstwo: ĉieesto wszędzie: ĉie (podzbiór) wszędzie gęsty: ĉie densa wszyscy: ĉiu wszystek: ĉioma wszystkich: ĉies wszystko: ĉio, ĉio ĉi, ĉiom wścibski: trudiĝema ktoś wścibski: entrudulo wściekać się: furiozi wścieklizna: rabio chory na wściekliznę: rabia napad wściekłości: furiozeco wściekłość: furiozeco, rabio wpadać we wściekłość: furiozi wściekły: furioza, rabia wślizgiwać się: engliti w środku: interne, interne de, meze de meze en meze inter en la mezo de wśród: inter wtedy: tiam wtedy i tylko wtedy gdy: se kaj nur se se... kaj nur tiam wtorek: mardo wtrącać się: eniĝi, entrudiĝi ktoś wtrącający się: entrudulo wtrysk: injekto wtryskarka: injektilo wtryskiwać: injekti pompa wtryskowa: injektopumpilo wtw gdy: se kaj nur se se... kaj nur tiam wtyczka: ĵako wtykać: enigi wtykać się: eniĝi w tyle: malantaŭe w tył: returne wuj: boonklo, onklo wujcio: oĉjo wujek: oĉjo wujenka: onklino wulgarnie: maldelikate wulgarny: maldelikata, triviala WWW: TTT portal WWW: TTT-paĝaro witryna WWW: TTT-paĝaro strona WWW: TTT-paĝo wy: vi Wy: vi wy-: el wybieg: artifiko stosować wybieg: artifiki chodzić po wybiegu: defili wybielać: blankigi wybierać: baloti, elekti wybijać: elbati wybijać się: distingiĝi osobistość wybitna: eminentulo wybitny: distinga, eminenta urna wyborcza: balotujo prawo wyborcze: balotrajto wyborczy: lokal wyborczy: balotejo głos wyborczy: balotilo wybory: balotado, baloto wybór: balotado, baloto, ekstrakto, elekto, eligaĵo wybredny: elektema wybryk: eksceso Republika Wybrzeża Kości Słoniowej: Ebur-Bordo wybrzeże: bordo Wybrzeże Kości Słoniowej: Ebur-Bordo wybuch: eksplodo, erupcio wybuchać: eksplodi, erupcii, erupti wybuchowy: eksplodema materiał wybuchowy: eksplodaĵo wychodzić: deiri, eksteriĝi, eliĝi, eliri, emerĝi, foriri wychodzić za mąż: edziniĝi wychodzić z domu: elhejmiĝi wychodźca: ekzilito wychowanek: zorgato wychowanek (mieszkaniec internatu): internulo wychowanie: eduko wychowawca: edukisto wychowywać: eduki wychowywanie: edukado wyciąg: ekstrakto, eligaĵo, funikularo, tekstero, telfero, tirilo robić wyciąg: ekstrakti wyciągać: antaŭteni, ekstrakti, eligi, eltiri, eltordi, etendi, tiri wyciągać rękę: etendi la manon wyciągać się: eliĝi wyciągarka: tirilo wycieczka: ekskurso iść na wycieczkę: ekskursi wyciekać: elflui wycieńczać: malfortigi wycieńczony: malforta wycierać kurze: senpolvigi wycięcie: dekoltaĵo wycinać: detondi wycinać w pień: buĉi wycinek: tekstero wycinek (kołowy): sektoro wycinek kuli: sektoro wyciskacz: premilo wyciskać: elpremi wyczerpać: elĉerpi, forĉerpi wyczucie języka: lingvosento wyczulenie: sentemo wyczulony: sentema wyczuwalnie: senteble wyczuwalny: sentebla wyć: bleki, kriegi, lupbleki wydać: eldoni wydać za mąż: edzinigi wydalać: ekskrecii, ekzili, elimini wydalać w ramach ekstradycji: ekstradicii wydalanie: ekskrecio wydalenie: ekzilo wydalić: eksigi wydalniczy: ekskrecia wydanie: eldono wydarzenie: evento, okazaĵo wydawać: eldoni wydawać odgłosy: bleki wydawca: eldonisto wydąć się: pufiĝi wydekoltować: dekolti wydekoltowany: dekoltita wydęty: pufa wydłubywać: eltiri wydma: duno wydmuchiwać: forblovi wydmuchrzyca: elimo wydobywać: eligi, eltiri wydobywać się: eliĝi wydostawać się na zewnątrz: eksteriĝi wydruk: printaĵo wydrukować: presi wydrzeć się: ekkrii wydrzyk: rabmevo, sterkorario wydrzyk długosterny: longvosta rabmevo wydrzyk ostrosterny: parazita rabmevo wydrzyk tęposterny: larĝvosta rabmevo wydrzyk wielki: granda rabmevo wyduszać: eltordi wydychać: spirblovi wydymać: dać się wydymać: trompiĝi pozwolić się wydymać: trompiĝi wydymać się: pufiĝi wydział: fakultato wydziedziczyć: senheredigi wydzielać: disdoni, ekskrecii wydzielanie: ekskrecio wydzierać się: krii wydziwiać: bizari wyedukowanie: instruiteco wyedukowany: instruitulo wyekwipować: ekipi wyemigrować: elmigri wygadać się: satparoli wygadany: babilema, parolema wygarniać: eltiri wygięcie: fleksaĵo, flekso wygięty: malrekta wyginać: fleksi wyginać się: fleksiĝi wyginanie: fleksado, flekso wygląd: vido wygładzać: fajli wygładzić: finpretigi wygłaszać: eldiri wygłaszać poglądy heretyckie: herezi wygłuszać: dampi wygnać: ekzili wygnanie: ekzilo wygnaniec: ekzilito wygoda: komforto wygodnie: komforte wygodny: komforta wygrażać: minaci wygubić: ekstermi wyjaławiać: dezertigi wyjaśniać: ekspliki, ĝustadire, kialigi, tialigi wyjawiać: malkaŝi wyjawienie: malkaŝo wyjątek: escepto wyjątkowo: escepte wyjątkowy: escepta bez wyjątku: senescepte wyjeżdżać: elveturi wyjmować: eltiri urządzenie wyjścia: eligilo wyjście: eligo, elirejo wyjście z sytuacji: elturnaĵo pozycja wyjściowa: hejmo położenie wyjściowe: hejmo wyjść na prostą: envojigi wykafelkowany: kahela wykałaczka: dentopikilo wykaraskać się: elturniĝi wykaz: etato wykluczać: ekskludi, ekskluzivi, ekskomuniki, escepti, eskludi wykluczenie: escepto wykluczyć: fremdiĝo wykładać: eksponi, elmeti wykładnik: eksponento wykładnik (potęgi): potenciganto wykoleić się: devojiĝi, elvojiri wykonać sekcję zwłok: sekci wykończyć: elfini, finpretigi wykorzystywać: ekspluategi, ekspluati wykoślawić: kripligi wykrawać: tajli wykres: diagramo wykres (funkcji): grafikaĵo wykres (funkcji): grafika prezento wykreślać: desegni wykreślać się: desegniĝi wykręcać: premtordi, tordi wykręcić się: elturniĝi wykręcony: torda wykroczenie: delikto, krimeto wykrwawiać: sensangigi wykrywacz: detektilo, detektoro wykrywać: detekti, eltrovi wykrztusić: ekspektori, elbuŝigi wykrzyknik: krisigno wykrzyknik (część mowy): interjekcio wykształcać: formi wykształcenie: instruiteco dobre wykształcenie: bonedukiteco wykształcony: plenforma wykształcony: instruitulo wykupywać: elaĉeti wykwit: ekzantemo wylatywać: eksteriĝi wylepiać: tegi wylizać: ĉirkaŭleki wylogować: adiaŭi wyludniać: dezertigi wyludnić: senhomigi wyłaniać: eligi wyłaniać się: elakviĝi, eliĝi wyłączać: ekskludi, ekskluzivi, escepti wyłączenie: ekscepcio wyłącznie: ekskluzive, escepte wyłączny: ekskluziva wyłom: breĉo zrobić wyłom: breĉigi wyłóg: refaldo wyłupiać: enuklei wyłupywać: eltiri wyłuskiwać: enuklei wyłuszczanie: enukleado wyłuszczenie: enukleacio wymagać: eldevigi wymagający: postulema wymaganie: postulo wymawiać: elparoli wymiar: dimensio wymiar (macierzy): dimensio wymiar (przestrzeni liniowej): dimensio (przestrzeń) nieskończenie wymiarowa: malfinidimensia (przestrzeń) o skończonym wymiarze: finidimensia wymiatać: elbalai, forbalai wymieniać: interŝanĝi wymierny: raciona, racionala wymijać: eviti, preterpasi wymijający: evitema wymknąć się: eskapi wymowa: dirmaniero, esprimo, parolo wymowny: elokventa wymówić: elbuŝigi, maldungi wymrzeć: formorti wymuskany: pimpa wymuszać: altrudi, eldevigi, premdevigi premnecesigi premtrudi, truddevigi, trudi wymykać się: elgliti wymyślony: idea wynajdować: eltrovi wynik: dający wynik: efika dawać wynik: efiki wynikać: elflui wyniosły: malhumila wyniszczający: detrua wynosić: elporti, forporti wynurzać: elmergi wynurzać się: emerĝi wynurzać się: elakviĝi, elmergiĝi wyobcować: fremdiĝo wyodrębniać: distingi wyodrębnialny: distinga, distingiga wyodrębnienie: distingo wyokrętowywać się: elŝipiĝi wypaczać: tordi wypaczony: torda wypadać: deci, eksteriĝi, elfali wypadający: decidua wypadku: w każdym wypadku: ĉial w każdym wypadku: ĉiaokaze wypalać: baki, kalcini wyparka: boligilo wyparować: elvaporiĝi, forvaporiĝi wypchany: pufa wypiek: bakaĵo wypiekać: baki wypis: ekstrakto robić wypis: ekstrakti wypisać się: malaboni wypływać: elflui wyposażać: ekipi wyposażenie: ekipaĵo wypowiadać: eldiri wypowiadać wojnę: deklari militon wypowiedzieć: elbuŝigi wypowiedź: diro wyprawa: ekskurso, ekspedicio Wyprawa Cyrusa: Anabazo iść na wyprawę: ekskursi wyprawiać: ekspedi wyprażać: kalcini wyprostować: elrektiĝi wyprostowany: rekta wypróbowywać: provi, tenti wypróżniać się: feki wypróżnienie: fekado, feko wyprzedzać: antaŭi (funkcja) wypukła: konveksa wypukłość: tubero wypukły>: malkava (podzbiór) wypukły: konveksa wypuszczać: eligi wypuszczać się: eliĝi wypychać: remburi wypytać: pridemandi wyrabiać się: degeneri wyradzać się: degeneri wyrafinowany: malkruda wyrastać: baŭmi, elkreski wyraz: esprimo, vorto n-ty wyraz (ciągu): n-a termo wyraz (ciągu): termo wyraz (ciągu skończonego): termo wyraz (proporcji): termo wyraz (szeregu): termo wyraz ogólny (ciągu lub szeregu): ĝenerala termo wyrazowy: vorta wyrazu: środek wyrazu: esprimilo fleksja wyrazu: vortformo forma wyrazu: vortformo odmiana wyrazu: vortformo wyraz złożony: vortkunmeto wyrażać: esprimi, paroli, teksti, vortigi wyrażenie: esprimilo, esprimo wyrażenie (algebraiczne): esprimaĵo wyrażenie (algebraiczne): esprimo wyrażenie podpierwiastkowe: radikigato wyrostek robaczkowy: apendico wyrozumiały: tolerema wyrój: svarmado wyrównywać: ebenigi, egaligi, rektigi wyrównywać do marginesów: remburi wyróżniać: diferencigi, diskrimini, distingigi wyróżniać się: diferenci, distingiĝi wyróżniający się: distingiĝa, distingito wyróżnienie: diskrimino wyróżnik: diskriminanto, distingilo wyruszać: ekiri wyrwa: breĉo zrobić wyrwę: breĉigi wyrywać: eltiri wyrządzać: kaŭzi wyrzekać się: forkonfesi, malkonfesi wyrzucać: ekskomuniki, elĵeti, forĵeti wyrzucać (jęz.): elizii wyrzutek: elĵetaĵo wyrzutnia językowa: elizio wyrzynać: buĉi, tajli wysepka: insuleto wysiadać: eksteriĝi wysięk: eksudaĵo, eksudo wysiękać: eksudi wyskok: eksceso wysławiać się: vortigi wysnuwać: eltiri wysoki: alta wysoko postawiony: altranga wysokość: alteco, alto, imperiestra moŝto, moŝto wysokość (odcinka koła): sago wysokotemperaturowy: alttemperatura wyspa: insulo wyspać się: satdormi Wyspa Książeca: Principeo Wyspa Świętego Tomasza: Santomeo wyspiarski: insula wyspiarz: insulano Republika Wysp Marshalla: Marŝaloj Wysp Salomona: Salomonoj Demokratyczna Republika Wysp Świętego Tomasza i Książęcej: Santomeo kaj Principeo Wyspy Brytyjskie: Brita Insularo Wyspy Marshalla: Marŝaloj Wyspy Salomona: Salomonoj Wyspy Samoa: Samoo Wyspy Świętego Tomasza i Książeca: Santomeo kaj Principeo wystawa: ekspoziciejo, ekspozicio, montrofenestro wystawca weksla: tratanto wystawiać: eksponi, ekspozi, ekspozicii, enscenigi, etendi, surscenigi wystawiać weksel: trati wystawienie: surscenigo sala wystawiennicza: ekspoziciejo wystąpienie: aperaĵo, demarŝo, parolado występek: delikto, krimeto występny: krima występować: filmludi wystosować: direkti wystraszyć się: ektimi wystrój: ensemblo wystrzegać się: eviti wyswatać: edzigi, edzinigi wysyłać: ekspedi wysyłka: ekspedo wysypka: enantemo wyszczególniać: detali wyszczerbić: breĉetigi wyszczerbienie: breĉeto wyszkolenie: ekzerciteco, instruiteco wyszkolony: instruitulo wyszywać: brodi wyściełać: remburi wyścig: vetkuro wyślizgiwać się: elgliti wyślizgnąć się: eskapi wyśmienity: franda wyświetlacz: komputila ekrano wyświetlacz ciekłokrystaliczny: likvakristala ekrano wyświetlacz plazmowy: plasmekrano wytapiać: elfandi, fandi wytegować: eligi wytegować się: eliĝi wytępić: ekstermi wytłumaczenie: ekskuzo, eskuzo wytłuszczony: grasa wytop: fandado wytrwać: persisti wytrzeźwieć: malebriiĝi wytrzymały: tenaca wytrzymywać: elteni, malcedi, sin teni wytwarzać: fabriki wytworny: eleganta, pimpa wytwórca: fabrikanto wytwórnia: fabriko wytwórstwo: fabrikado wytyczać: limigi wyuzdanie: diboĉo, malĉastaĵo, malĉasteco wyuzdany: diboĉa, malĉasta wyuzdanym: być wyuzdanym: diboĉi być wyuzdanym: malĉasti wywar: dekoktaĵo, esenco wywiązać się: estiĝi wywiewać: forblovi wywijać: orli, refaldoborderi wywinięcie: orlo wywozić: eksporti, forporti wywóz: eksportado, eksporto wywyższać: altigi wywyższać się: troni wyziew: haladzo, miasmo wyziewy: wydzielający wyziewy: haladza wydzielać wyziewy: haladzi wyznaczać: determini, difini wyznaczać pierwiastek: radikigi wyznaczać pochodną: derivi wyznacznik: determinanto wyznanie: konfesio, konfeso, kredkonfeso wyznanie miłości: amdeklaro wyznanie wiary: kredkonfeso wyznawać: konfesi wyznawca: disĉiplo wyzwalać: emancipi wyzwanie: defio wyzwolenie: emancipo wyzyskiwać: ekspluategi, ekspluati wyzywać: defii wyżęty: torda wyżymać: premtordi, tordi wyżyna: altaĵo wzajemnie jednoznaczny: bijekcia, dissurĵeta w zamian: anstataŭ, anstataŭi, returne w zarysie: en ĝeneralaj trajtoj w zastępstwie: anstataŭ, anstataŭe, anstataŭi wzbierać: ŝveli wzbudnik: ekscitatoro wzburzenie: eksciteco, ekscitiĝo wzburzony: turbulenta wzburzyć: eksciti wzburzyć się: ekscitiĝi wzdęty: pufa wzdychać: ĝemi, sopirĝemi, spirblovi wzdymać się: ŝveli wzgardzać: malestimi względny: relativa wzgórze: monteto wzmacniać: firmigi wzniecać: bloveksciti, eksciti wzniecać powstanie: insurekcii wzniesienia: altaĵo wzniesienie: monteto wzniosłość: bombasto wznosić: altigi wznosić ręce ku niebu: etendi la brakojn al la ĉielo wzór: formulo wzrastanie: kreskado wzrok: vidado, vido, vidpovo przywrócić wzrok: malblindigi odzyskać wzrok: malblindiĝi wzrost: kresko wzruszać: emocii, tuŝi wzruszać się: emociiĝi wzruszający: emocia wzruszenie: emocio w żółwim tempie: testude |