Esperanto | Lingvoj | Fakoj | ktp. |
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z ? franca t...tabac: tabakotabac à fumer: fumtabako tabac à priser: flartabako tabatière: tabakujo tabernacle: tabernaklo table: tablo table (nomogramme): abako se mettre à table: ĉetabliĝi table ronde (conférence): rondtabla konferenco table à dessin: desegnotablo table à langer: vindotablo tableau: tabelo tableau d'affichage: anonctabulo, aviztabulo tableau de bord: kontrolpanelo, regpanelo table des matières: enhavtabelo table de vérité: vertabelo tabelo de vereco table ronde: ronda tablo table roulante: servoĉareto tablette (pastille): tablojdo tablette: breto, postamento, tableto, tabuleto tablette d'argile: argiltabulo tablette de cire: vakstabulo tablier: antaŭtuko tabou: tabua, tabuo tabouret: tabureto tabulation: tabo tacatacatac !: ta ta ta tache: makulo tâche: tasko tâche (inf., thread): fadeno tâche (qui a été confiée): komisio tâche de fond: fona tasko tache de rousseur: lentugo tacher: makuli tâcher: provi tache sur la peau: haŭtmakulo tachycardie: taĥikardio tachygraphie: stenografio taciturne: malkomunikema tact: takto tactique: taktiko taekwondo: tekvondo tael: taelo taffetas: tafto tagalog: tagaloga lingvo, tagalogo tai-chi-chuan: tajĝiĉuano taie: kusentego kusentegilo kusensako taïga: tajgo tài jí quán: tajĝiĉuano taille: stuco, zono taille (hauteur): alto taille (ceinture): zono tailler: ĉirkaŭtranĉi, stuci, tajli tailler (sur le pourtour): ĉirkaŭhaki tailler (à la hache pour ôter): dehaki tailler (enlever en coupant): detondi tailler (en frappant avec un instrument tranchant): haki tailler à facettes: faceti tailler en pointe: pintigi tailleur: tajloro tailleur de pierre: ŝtontranĉisto taillis: arbetaro taire: prisilenti se taire: silenti se taire: silenti faire taire: silentigi talant: talanto talent: talento talentueux: talenta taler: talero taliban: talibo talon: stumpo, talono talon (anat.): kalkano talon (de chaussure): kalkanumo tamarinier: tamarindo tambour: tamburo tambour enrouleur: bobenego tambourin: tamburino tambouriner: tamburi, tiktaki tamia: tamiaso tamis: kribrilo tamiser: kribri tampon: stampo, tampono tampon (amortisseur): bufro tamponnement (heurt): kolizio tamponner: se tamponner: interfrapiĝi kunfrapiĝi tamponner (heurter): kolizii tanche: tinko tandem: tandemo tandis que: dum tangage: rulado, tango tangent: tanĝa tanĝanta tangente: argument de la tangente hyperbolique: inversa hiperbola tangento tangente (droite): tanĝanto tangente (trigo.): tangento tangente hyperbolique: hiperbola tangento tangente hyperbolique inverse: inversa hiperbola tangento tangenter: tanĝi tango: tango danser le tango: tangi tangram: tangramo tanguer: ruliĝi, tangi tanière: nestego tanin: tanilo, tanino tank: tanko tanka: tankao tanner: tani tant: tiom tantale: tantalo tant bien que mal: iele-trapele tante: onklino tantôt... tantôt...: foje... foje... tantôt... tantôt: jen... jen... tantra: tantro tantrisme: tantrismo tant va la cruche à l'eau, qu'elle se casse: longe ĉerpas la kruĉo, ĝis ĝi fine rompiĝas tao: daŭo, tao taoïsme: daŭismo, taoismo taoïste: daŭisto, taoisto taon: tabano tapage: bruo tapageur: brua tape-à-l'oeil: strasa taper: frapi taper (battre): draŝi taper (une touche, un numéro): klavi taper du pied: stamfi, stampfi être tapi: kaŭri tapin: tapin (prostitué): amoristo tapin (prostitué): amovendisto tapin (prostitué): malĉastisto tapin (prostitué): prostituito tapineuse: amoristino, amovendistino, ĉiesulino, malĉastistino, prostituitino en tapinois: kaŝe tapioca: tapioko se tapir: kaŭriĝi tapis: tapiŝo tapis roulant: rultrotuaro tapisser: tapeti, tapiŝi tapisserie: gobeleno, gobelino, tapeto, tapiŝo taquin: pikema taquiner: inciteti, koleretigi, moketi taquinerie: piko tarantass: tarantaso tarantelle: tarantelo taratata !: dirlididi, ta ta ta tard: malfrue il se fait tard: jam malfruiĝis être tard: malfrui tardif: malfrua être tardif (saison, végétation): malfrui se targuer: sin glori tarif: tarifo fixer le tarif: tarifi taro: taro tartan: tartano tarte: torto tartine: ŝmirpano tartuffe: fariseo Taschenrekorder: poŝkasedilo tasse: taso tassé (dense): kompakta tata: onjo tatami: tatamo Tatar de Crimée: krimea tataro tatare: tataro Tatarie: Tatarujo Tatarstan: Tatarujo tatie: onjo tatou: dazipo tatouer: tatui taupe: talpo taureau: taŭro, virbovo Taureau (constellation): Bovo taverne: albergo, taverno taxe: akcizo taxer: akcizi taxe sur la valeur ajoutée: aldonvalora imposto taxi: taxi (véhicule): motorfiakro taxi (chauffeur): taksiisto taxi (véhicule): taksio taxinomie: taksonomio taxiodacées: taksodiacoj taxon: taksono taxonomie: taksonomio tchador: ĉadoro tcherkesse: ĉerkesa Tcherkesse: ĉerkeso tchernozem: ĉernozemo tchernoziom: ĉernozemo Tchoukotka: Ĉukĉa Duoninsulo Tchouktche: ĉukĉo té !: ba technétium: teknecio technicien: teĥnikisto, teknikisto technique: arto, teĥnika, teĥniko, teknika, tekniko technocrate: teĥnokrato, teknokrato technocratie: teĥnokrataro, teĥnokratio, teĥnokratismo, teknokrataro, teknokratio, teknokratismo technologie: teĥnologio, teknologio technologique: teĥnologia, teknologia technologiste: teĥnologiisto, teĥnologo, teknologo technologue: teĥnologiisto, teĥnologo, teknologo teck: tektono teckel: melhundo, vertago tee-shirt: to-ĉemizo téflon: teflono teigne: teigne (maladie): favo teigne (personne): favulo teigne favique: favo teigneux: teigneux (atteint de teigne): fava teigneux (subst.): favulo teindre: tinkturi teinte (coloris): koloro teinture: tinkturo teinturier: tinkturisto tel: tiela télautographier: fototelegrafi télé: televido télé-: tele- télécharger: elŝuti télécom: telekomunikado télécommande: teleregilo télécommander: teleregi télécommunication: telekomunikado envoyer par télécommunication: telekomuniki télécommuniquer: telekomuniki télécopie: faksaĵo, fakso, telekopio télécopier: faksi, telekopii télécopieur: faksilo, telekopiilo téléférique: telfero télégramme: telegramo télégramme téléphoné: fonogramo télégraphe: telegrafo télégraphie: telegrafio télégraphier: telegrafi téléobjectif: teleobjektivo téléphérique: telfero téléphone: telefono téléphone cellulaire: poŝtelefono téléphonie: telefonio télescopage: kolizio télescope: teleskopo télescoper (heurter): kolizii téléscripteur: teleksilo tel est pris qui croyait prendre: li falis en sian propran kaptilon téléviseur: televidilo télévision: televido, televizio télévision (téléviseur): televidilo télévision par câble: kabla televido, kablo télex: teleksilo , telekso telle: tiela tellure: teluro télomère: telomero tel père, tel fils: kia patro, tia filo tel que: kvazaŭ temblement: tremo témoignage: atesto témoigner: atesti témoigner de: raporti témoin: témoin (d'une scène): ĉirkaŭstaranto témoin (dans un duel): sekundanto témoin de Jéhovah: jehovisto tempe: tempio tempérament: karaktero, temperamento température: temperaturo à haute température: alttemperatura tempête: ŝtormo, tempesto, ventego tempête de neige: neĝblovado temple: templo temporaire: maldaŭra nedaŭra sendaŭra temps: vetero de temps à autre: de tempo al tempo de temps en temps: de tempo al tempo avoir fait son temps: fortempiĝi à temps: ĝustatempe en même temps que (avec) : kune kun en son temps: siatempe temps (grandeur physique): tempo temps (t. s. sauf météo): tempo en ce temps-là: tiam de ce temps-là: tiama à trois temps: tripulsa temps libre: libertempo temps réel: realtempa tenable: eltenebla tenace: senŝanceliĝa, tenaca tenaille: tenajlo tenailler: turmenti tenancier: butikisto tenant: tenant (d'une doctrine): adepto tenant (défenseur): subtenanto tendance: tendenco tendance (penchant): emo tendance (propension): inklino tendance (politique): koloro tendon: tendeno tendre (à): strebi tendre: streĉi, tenera tendre (qc à qn): etendi tendre (aspirer à): impeti tendre (vers une limite): strebi tendre l'oreille: fiksaŭskulti, streĉi la orelon tendre la main: etendi la manon tendrement: tenere tendre vers l'infini: infinitiĝi tendu: streĉa ténèbre: tenebro teneur: teneur (contenu): enhavo teneur (quantité, proportion): enteno teneur (quantité, proportion): koncentriteco tenir (à qc) (s'y tenir attaché): alteniĝi tenir (de) (hériter de): heredi tenir: mastrumi tenir (attaché): kuneteni se tenir (être lié): kunteniĝi se tenir (se passer): okazi s'en tenir (à): sin teni se tenir: sin teni tenir (tr.): teni se tenir à disposition: teni sin je dispono se tenir compagnie: kunesti tenir en haleine: teni la atenton de tenir les leviers: teni la regstangojn tenir parole: teni la vorton tenir qc secret: teni ion en sekreto tenir secret: sekretigi tennis: teniso tennis (chaussure): tolŝuo tennis de table: tabloteniso ténor: tenoro tension: streĉo tension électrique: elektra streĉo tension (élec.): potenciala diferenco tension (élec.): tensio tension continue: kontinua tensio konstanta tensio tentant: tenta tentateur: tentateur (adj., tentant): tenta tentateur (subst.): tentanto tentation: tentado, tentiĝo, tento tentation (épreuve): provo tentative: provo tente: tendo être tenté: tentiĝi tenter: tenter (mettre à l'épreuve): elprovi tenter (essayer): provi tenter (mettre à l'épreuve): provi tenter (soumettre à la tentation): tenti tenture: tapeto être tenu (de): devi tenue (mus., phon.; fait de tenir): teno tequila: tekilo tératologie: teratologio terbium: terbio terme: fakvorto second terme: adiciato terme (d'une matrice): elemento terme (d'une égalité): flanko terme (d'une matrice): koeficiento terme (d'une égalité): membro terme (linguistique): termino terme (d'une égalité): termo terme (d'une matrice): termo terme (d'une proportion): termo terme (d'une somme): termo terme (d'une suite): termo terme (d'une suite): termo terme (d'un n-uplet): termo terme (d'un polynôme): termo terme de rang n (d'une suite): n-a termo terme général (d'une suite ou d'une série): ĝenerala termo en d'autres termes: alivorte terminaison (gramm.): finaĵo terminal: fina, terminalo terminalia: terminalio terminer: ĉesigi, fini se terminer: finiĝi terminologie: terminologie (collection de termes): terminaro terminologie (discipline): terminologio terminologue: terminaristo, terminologo terne (qui manque d'originalité): senkaraktera terpène: terpeno terracotta: terakoto terrain: grundo, parcelo, terpeco terrain de course: kurejo terrain de sport: sportejo terrarium: terario terrasse: teraso terrasse panoramique: altano terre: terkonekto, tero en terre: tera terreau: humo terre cuite: terakotaĵo, terakoto en terre cuite: terakota Terre-Neuve: Novlando, Novtero Terre-Neuve-et-Labrador: Novlando kaj Labradoro terrestre: surtera, tera terreur: teroro, terurismo, teruro terrible: terura chose terrible: teruraĵo caractère terrible: terureco rendre terrible: terurigi terriblement: terure territoire: teritorio terrore: terurismo terroriser: teruri terrorisme: terorismo terroriste: teroristo tertiaire: terciara test: elprovo, provado, provo, testo test (instrument de test): provilo testament: testamento tester: elprovi, provi, testi testeur: testisto testeur (instrument): provilo testicule: testiko tétanie: kontrakturo tête: bien se mettre qc dans la tête: enbati ion en sian kapon mettre (à qn qc) dans la tête: enkapigi avoir une tête bien faite: havi bonan kapon compter de tête: kalkuli en la kapo tête (individu): kapo tête (inflorescence): kapo tête (organe): kapo tête (siège de l'intelligence) : kapo tête (sommet, extrémité) : kapo coup de tête: kaprico la tête la première: kun la kapo antaŭe(n) par tête: laŭkape il n'a pas toute sa tête: mankas klapo en lia kapo perdre la tête (devenir fou): perdi la kapon à dix euros par tête: po dek eŭroj por kapo quand on n'a pas de tête, il faut avoir des jambes: pro kapo malsaĝa suferas la kruroj se casser la tête: rompi al si la kapon secouer la tête (négativement): skui la kapon avoir qc dans la tête: teni ion en la kapo cela m'est passé par la tête: tio venis al mi en la kapon cela m'est venu en tête: tio venis al mi en la kapon faire perdre la tête à qn: turni ies kapon tourner la tête de qn: turni ies kapon tête-bêche: kapopiede munition à tête creuse: dumdumo tête de bétail: bruto tête de bois: ŝtipkapulo tête de linotte: sencerbulo tête de mule: obstinulo, ŝtipkapulo tête de nœud: napokapulo tête de turc: mokataĵo tête dure (obstinée): granita kapo têtée: mamsuĉo tête en l'air: ventanima ventkapa tête-en-l'air: revulo téter: mamsuĉi tétine: cicumo têton: cico, mameto, mampinto tétraèdre: kvaredro tétras: tetraono tétras lyre: tetro texte: teksto textile (adj.): teksa textura: teksturo texture: teksturo Thaddée: Tadeo Thalès: Taleso de Thalès: talesa thallium: talio, taliumo Thanksgiving: Dankofesto thé: teo théâtre: teatrejo, teatro théâtre (art dramatique): dramarto théâtre de marionnettes: pupteatro théier: tearbo théière: tekruĉo théine: teino théisme: diismo thématique: temaro thème: subjekto, temo thème de discussion (Internet): temfadeno thème et variations: temo kun variaĵoj Théobald: Teobaldo théocratie: teokratio théodolite: teodolito Théodore: Teodoro théologie: teologio théologien: teologiisto Théophile: Teofilo théorbe: teorbo théorème: teoremo théorème de Pythagore: pitagora teoremo théorème de Thalès: talesa teoremo théorie de l'évolution: evoluismo théorie des ensembles: arteorio aroteorio teorio de la aroj théorie des graphes: grafeiko, grafeteorio théorie des nombres: aritmetiko théorique: abstrakta, kabineta théosophie: teozofio thérapeutique (subst.): kuracarto thérapie: terapio Theravâda: Teravado thériaque: teriako thermodynamique: termodinamiko thermomètre: termometro thermos: varmbotelo bouteille thermos: termoso thésauriser: hamstri, stoki thèse: tezo Thibault: Teobaldo Thiebaut: Teobaldo Thomas: Tomaso thomisme: tomismo thon: tinuso thorax: torako thorium: torio thread: thread (tâche): fadeno thread (Internet): temfadeno threskiornithidés: ibisedoj Thucydide: Tucidido thulium: tulio Thuringe: Turingujo thuringien, thuringienne: turinga thuringien: turingo thuya: tujo thylacine: tasmania lupo thym: timiano thymine: timino tiare: tiaro Tibère: Tiberio tibia: kruro, tibio tic: tiko ticket: bileto tic-tac: tiktak, tiktako tiède: varmeta tiens !: ba tiens: un tiens vaut deux tu l'auras: ...tuj ovo un tiens vaut mieux que deux tu l'auras: pasero kaptita estas pli bona, ol aglo kaptota tiens-tiens !: aha qui se tient: kohera tierce: tercio, trito tiers: triono le Tiers État: Tria stato tiers-monde: tria mondo du tiers-monde: triamonda tige: stangeto, tigo, trunketo tigre: tigro Tigre: Tigriso tilde: tildo tilleul: tilio timbale: timbalo timbre(-poste): poŝtmarko timbre: tembro timbre (sonore): koloro timbre (sonore): sonkoloro timide: hontema timonier: rudristo timoré: tima timema Timothée: Timoteo tintement: krako, tinto tinter: sonori, tinti faire tinter: tintigi Tintin: Tinĉjo tipi: tipio tique: iksodo tiquer (avoir un tic): tiki tir: pafo tirage (d'une publication): eldonkvanto tirage au sort: lotado tiraillement (divergence de vues): malakordo tire-botte: bottirilo tire-bouchon: korktirilo tire-bouton: butontirilo tirer: elŝovi, tiri tirer (un plan): desegni tirer (éloigner en tirant): detiri tirer (du tonneau): elbareligi tirer (qc/qn hors de): eligi tirer (du fourreau): elingigi tirer (faire sortir): eltiri tirer (un projectile): pafi se tirer (de): sin eltiri tirer à la courte-paille: loti, lotumi tirer au sort: loti, lotumi tirer d'affaire: se tirer d'affaire: elturniĝi se tirer d'affaire: helpi al si tirer sur la corde: trostreĉi la ŝnuron tirer un trait: streki tiret: dividstreko streketo tiroir: tirkesto tisane: tizano tisonnier: fajrohoko, fajrostango tisser: teksi tissu: tissu (cellulaire): ĉelaro tissu (cellulaire): histo tissu (subst.): teksaĵo pièce de tissu: tuko titan: titano titane: titano titanesque: titana titiller (asticoter): koleretigi Titi Vilus (resp. myth. des fautes d'impression): preskoboldo titre: titolo titre (teneur): enteno titre (teneur): koncentriteco tituber: ŝanceliĝi titulaire (subst.): tenanto toast: tosto Tobie: Tobio tobogan: tobogano toboggan à eau: glittubo toc: straso toccata: tokato tofu: sojkazeo, tofuo, tohuo, toŭfuo toge: togo toge (d'avocat etc.): talaro tohu-bohu: tohuvabohuo toile: toile (pièce de tissu): tolaĵo toile (matière): tolo toile cirée: laktolo, vakstolo toile d'araignée: araneaĵo toilette: tualeto toilettes: necesejo, tualetejo toise (mesure de longueur): klafto toit: tegmento tokonoma: tokonomo Tokyo: Tokio tôle: lado tôle (de fer, de fer-blanc): ferlado tôle ondulée: onda lado tolérant: indulgema tolérer (endurer): elteni toltèque (adj.): tolteka Toltèque (subst.): tolteko toluène: tolueno toman: tomano tomate: tomate (fruit): tomato tomate (plante): tomatujo tombe: tombo tombée: falo tomber: enfali, fali tomber (de là où l'on pendait) : defali tomber de haut (déchanter): defali tomber (de l'intérieur de): elfali tomber (des mains, etc.): elgliti tomber aux mains de qn: fali en ies manojn faire tomber: faligi tomber (à la suite d'une glissade): glitfali tomber (dru, comme la grêle) : hajli tomber de Charybde en Scylla: trafi de Scilo al Ĥaribdo tomber de haut: seniluziiĝi tomographe: tomografo tomographie: tomografio ton: plenduto, tono bon ton: bontono ton (mar.): bramo ton (coloris): koloro donner le ton (avoir un rôle conducteur): konduki la dancojn tonalité: tonalo tondre: ĉirkaŭtondi tondre (aux ciseaux): tondi tong: zorio tonicité: tonuso tonique: tonika, toniko tonne: tuno tonneau: barelo mettre en tonneau: enbareligi tonnelier: barelisto tonnelle: laŭbo tonnellerie (fabrique): barelejo tonner: tondri tonnerre: tondro un coup de tonnerre dans un ciel serein: el klara ĉielo tondro ekbatis tonsure: tonsuro tonton: oĉjo tonus: tonuso topaze: topazo topinambour: terpiro, tubera helianto topique (méd.): fomentaĵo topographe: topografiisto, topografo topographie: topografio topologie *-faible: dualmalforta topologio *-malforta topologio topologie: topologio topologie de la convergence simple: topologio de simpla konverĝo topologie de la convergence uniforme: topologio de unuforma konverĝo topologie discrète: diskreta topologio topologie faible *: dualmalforta topologio *-malforta topologio topologie faible: malforta topologio topologie grossière: maldiskreta topologio topologique: topologia toponyme: toponimo toponymie: toponimio Torah: Torao torchon: makulaturo torchon à vaisselle: sekigtuko tordre: distordi, premtordi, tordi tordre ensemble: kuntordi tordu: malrekta tore: toro torgnole: survango tornade: tornado torrent (suite ininterrompue): kaskado torride: arda, varmega torse: torso tort: faire du tort (à): kompromiti porter tort (à): kompromiti se faire du tort: kompromitiĝi se porter tort: kompromitiĝi qui a tort: malprava avoir tort: malpravi tortue: testudo comme une tortue: testude tortue franche: ĥelonio, verda martestudo tortueux: serpenta, sinua tortue verte: ĥelonio, verda martestudo torture: torturo torturer: torturi toscan: toskana, toskano Toscane: Toskanio, Toskanujo tôt: baldaŭ, frue frutempe être tôt: frui total: absoluta, plena, totala, tuta au total: ĉioma total (ironiquement): kompleta au total: sume (relation d'ordre) total: tuteca totalement: absolute totalitarisme: totalismo totalité: tutaĵo, tuteco en totalité: en plena kompleteco totem: totemo totémisme: totemismo tôt ou tard: pli aŭ malpli frue toucan: tukano Toucan: Tukano touchant: touchant (qui inspire compassion): kompatveka touchant (prép.): koncerne... -n touché: koncerna, koncernata touche (de clavier): klavo touche d'accent: senpaŝa klavo touche morte: senpaŝa klavo toucher (à): interesi, koncerni toucher (à) (confiner à): ĝislimi toucher: kortuŝi, temi, tuŝi toucher (peiner): aflikti se toucher (être voisins) : apudi toucher (peiner): ĉagreni se toucher: intertuŝi toucher (à son terme): kliniĝi toucher (apitoyer): kompatigi toucher (se rapporter): rilati toucher (un sujet): rilati toucher du doigt: tuŝi kvazaŭ per fingro toucher terre: surbordiĝi touffe: tufo touffu: densa endroit touffu: densejo touiller: kirli toujours: ĉiam toupet: aplombo toupie: turbo tour: turo faire le tour (de): ĉirkaŭiri tour (mesure): ĉirkaŭmezuro faire le tour (de): rondiri faire un tour: rondvojaĝi à son tour: siavice tour de main: spertaĵo tour (rang): vico tour à tour: laŭvice tourbe: torfo tourbière: torfejo tourbillon: kirlo tourbillon (en mer, en rivière): akvokirlo tourbillon (d'eau): akvoturno tourbillon (d'un champ vectoriel): kirlo tourbillonner: kirliĝi faire tourbillonner: kirli tour d'ivoire: ebura turo tour de Babel: Babelturo tour de contrôle: regturo tour de hanches: pugmezuro tour de magie: magiaĵo tour de rein: lumbago touret (dévidoir): bobenego tourisme: turismo Organisation Mondiale du Tourisme: Monda Organizaĵo pri Turismo touriste: turisto tourment: turmento tourmentant: turmenta tourmenter: turmentegi tournant: fleksaĵo, flekso tourné: être tourné (vers): fronti être tourné vers: vizaĝi tourne-disque: gramofono tournée: turneo en tournée: ĉirkaŭe faire une tournée: turnei tourner (autour de): ĉirkaŭiri, rondiri tourner: turni tourner (qc dans toutes les directions): ĉirkaŭdirekti tourner (qc dans une direction): direkti tourner (présenter un tournant): fleksiĝi tourner (fonctionner): iri tourner (touiller): kirli tourner (effectuer une révolution): rivolui tourner (sur soi-même): rotacii se tourner: turniĝi sin turni tourner court: aborti tourner en: turniĝi sin turni tournesol: helianto, sunfloro papier de tournesol: lakmusa papero teinture de tournesol: lakmuso tournevis: ŝraŭbilo tournoi: turniro tournoyer: kirliĝi tournure: formulo, parolturno tourterelle: turto tous: ĉiu de tous: ĉies tous les gouts sont dans la nature: eĉ por pomo putranta troviĝas amanto tousser: tusi tout: ĉio, tuta en tout: ĉioma avant tout: precipe en tout: sume tout (subst., un tout, une unité): tuto tout à fait: absolute, tute tout autour de: ĉirkaŭ, ĉirkaŭe de tout autour de (avec mouvement vers) : al ĉirkaŭ ĉirkaŭ ...-n tout ce qui brille n'est pas or: ne ĉio brilanta estas diamanto tout comme: samkiel tout de suite: tuj toutefois: dume, tamen de toutes sortes: ĉiaspeca tout nouveau, tout beau: ĉion novan oni ŝatas, malnovan oni forbatas tout passe, tout casse: hodiaŭ forto, morgaŭ morto tout proche: tuŝproksima tout-puissant: ĉiopova tout seul: sole tout seul (de son propre mouvement): propramove toxicologie: toksologio toxicologue: toksologo toxicomane: drogemulo, narkotaĵemulo toxine: toksino toxique: venena trac: kulistimo tracas: embaraso, klopodo qui cause des tracas: klopoda tracasserie: implikaĵo trace: postsigno trace (d'une application): malvastigaĵo sans laisser de trace: senspure trace (d'une matrice): spuro trace (d'une application): subbildigo trace de coup: batmakulo tracer: tracer (un dessin): desegni tracer (une courbe): tiri tracer (une voie): trabati trachée: traĥeo tractation: demarŝo tracteur: traktoro traction: tiro tractrice (math.): traktorio tradition: tradicio traduction: tradukado, tradukaĵo, traduko traduire: traduki, translingvigi trafic: trafiko tragédie: katastrofo, tragedio tragicomédie: tragikomedio tragique: tragedia, tragika trahir: perfidi trahir (renier sa fidélité envers): malfideliĝi trahir un secret: (el)perfidi sekreton, babili sekreton trahison: perfido train: trajno, vagonaro train (moyen de transport): fervojo train de bois: floso traineau (véhicule sur patins) : glitveturilo traineau à battre: fera draŝilo trainer: posttiri, tiri, treni se trainer: malvigli se trainer: sin tiri traire: melki trait: streko, tiro, trajto trait (aspect, caractère): karaktero avoir trait à: koncerni avoir trait (à): rilati trait d'esprit: spritaĵo trait d'humour: humoraĵo traité: traktato traité (juridique): akordo Organisation pour le Traité de l'Atlantique Nord: Nord-Atlantika Traktat-Organizaĵo traité de paix: packontrakto traitement: kuracado, medicinaĵo traitement de données: datumtraktado datumprilaboro traitement de texte: verkilo traiter: kuraci, pritemi, trakti traitre: traitre (adj., plein d'embuches): insida traitre (adj., qui dresse des embuches): insidema traitre (adj.): perfida traitre (subst.): perfidulo traître (subst.): perfidulo trajectoire: trajektorio trajet: kurso tram: tramo trame: vefto trame (d'un ouvrage): kanvaso tramer un complot: komploti trampoline: trampolino tramway: tramo tranchant: akraĵo tranchée: fosaĵo trancher (en frappant avec un instrument tranchant): haki tranquille: trankvila tranquilliser: trankviligi se tranquilliser: trankviliĝi tranquillité: trankvilo trans-: trans transaction: spezo, transakcio transaction (accord avec concessions): kompromiso Monts de Transcaucasie: Kaŭkaza montaro transcendant: transcenda transcender: transcendi transcrire: transskribi se transférer: translokiĝi transfert: delokigo transfiguration: Transfiguriĝo transformation: transformo transformation (math.): transformo transformer: aliformi aliformigi, transformi se transformer: aliformiĝi se transformer: fariĝi transformer en électricité: elektrigi transformisme: transformismo transfuge: transfuĝinto transfuser: transfuzi centre de transfusion sanguine: transfuzejo transfusion sanguine: transfuzo transgresser: malobservi transgression: dekliniĝo transiger: fari kompromison, kompromisi transir: frostigi transitif: transira, transitiva non transitif: netransitiva transition: pasaĵo, ponto transitivité: transitiveco transitoire: transira translation (méc., math., droit): translacio translucide: diafana transmettre: transigi, transmisii transmettre (en héritage): heredigi transmettre (une tradition): inokuli transmettre (une information): komuniki transmettre (un mouvement, une maladie): komuniki se transmettre (information, maladie): komunikiĝi transmettre (les paroles de qn): transdiri transmettre (donner ce qu'on a reçu): transdoni transmission: komunikado, komuniko, transmisio transparent: memklara, travidebla transparent (subst.): lumbildo transparent (sans dissimulation): malkaŝa transpercer: trabori transplant: greftaĵo transplanter: prikli, transplanti transplanter (greffer): grefti transport: transport nerveux: afekcio moyen de transport: komunikilo moyen de transport: transportilo moyen de transport: veturilo transport aérien: aertransporto transporter: transloki, transporti, veturigi transporteur: transportisto transposer (une matrice): transponi transposition (de matrice): transpono transuranien: transuranio transvaser: transboteligi transversal: transversa transversale: transverso trapèze: trapezo trappe: plankpordo trapu: malsvelta traquenard: insido traquer (en courant): postkuri traumatisme: traŭmato, traŭmo traumatologie: traŭmatologio traumatologiste: traŭmatologiisto traumatologue: traŭmatologo travail: laboro, tasko travail (l'état d'employé): dungiteco groupe de travail: komisiono lieu de travail: laborloko Organisation Internationale du Travail: Internacia Labor-Organizaĵo travailler: travailler (intr.): labori travailler (tr.): prilabori travailleur: travailleur (subst.): laboranto travailleur (adj.): laborema travailleur (subst.): laboristo travailleur agricole: kamplaboristo travailleur intellectuel: cerblaboristo travail manuel: manlaboro travail pénible: peza laboro travaux forcés: punlaboro travaux publics: konstrulaboro travers: aller de travers: lami regarder de travers: rigardi malafable traverse: ŝpalo, stego traverser: traflugi, traigi, trairi, trapasi traverser en courant: transkuri traversin: kapkuseno travertine: kalkotofo travestir: alivesti trébucher: faleti duonfali falŝanceliĝi, falpuŝiĝi, stumbli trèfle: trifolio trèfle (jeu de cartes): trefo tréfonds: abismo treillage: latiso, latkrado treille à l'italienne: pergolo treillis: dreliko, latiso, latkrado, plektaĵo treillis (treillage): latiso treillis (clôture): plektobarilo tréma: dierezo tremble: tremolo tremblement de terre: tertremo trembler: skuiĝi, tremi trembler (en p. d'une flamme, d'une lumière): flagri trembloter (en p. d'une flamme, d'une lumière): flagreti trempe: trempe (traitement qui endurcit): hardado trempe (caractère endurci): harditeco trempé (durci): hardita tremper (le métal, le caractère): hardi tremplin: saltotabulo trépied: stativo, tripiedo trépignement: stamfado trépigner: stamfi, stampfi très: forte, tre trésor: trezoro Trésor: Trésor de l'État: fisko Trésor Public: fisko trésorier: kasisto, trezoristo trésor public: regna kaso très saint: sanktega tresse: plektaĵo tresse (de cheveux): harligo tresse (de cheveux): harplektaĵo tresser: kuntordi, plekti tréteau: stablo treuil: vinĉo trêve (fig., interruption): intermito triangle: triangulo, trilatero triangle (arithmétique) de Pascal: paskala triangulo triangle pythagoricien: pitagora triangulo triangulaire: triangula (matrice) triangulaire: triangula Trias: triaso triathlon: triatlono tribord: tribordo tribraque: tribrako tribu: gento, sigma-algebro σ-algebro tribu de Borel: borela sigma-algebro borela σ-algebro tribunal: juĝejo, tribunalo tribunal (jugement de l'opinion): forumo tribunal correctionnel: punkorekta tribunalo tribune: tribuno tribut: tributo tricher: fraŭdi tricherie: fraŭdo tricolore: trikolora tricoter: triki trictrac: triktrako trident: tridento tridimensionnel: tridimensia trièdre: triedro trier: enklasigi, klasi, klasifiki, klasigi, specigi trière: triremo trigle: triglo triglyphe: triglifo trigone: fornikso trigonométrie: trigonometrio trigonométrique: trigonometria trille: trilo triller: trili trilogie: trilogio trimestre: jarkvarono, trimestro, trimonato trimestriel: kvaronjara trimètre amphibrachique: triamfibraĥo trimètre anapestique: trianapesto trinité: Triunuo trinôme: tritermo trinquer: tosti trinquet: antaŭa masto antaŭmasto frontmasto trio: terceto triolet: trioleto triomphe: apoteozo, triumfo triompher: triumfi tripitaka: Tripitako triplé (enfant): trinaskito triplet (math.): triopo triplet pythagoricien: pitagora triopo tripoter (toucher maladroitement): fuŝpalpi triptyque: triptiko trirème: triremo triste: malgaja, malĝoja être triste: malgaji être triste: malĝoji tristement célèbre: fifama tristesse: afliktiĝo, aflikto, ĉagreniĝo, ĉagreno, malgajo, malĝojo triticale: tritikalo trivial: triviala, vulgara trochée: trokeo trochoïde: troĥoido Troie: Trojo trois: tri en trois dimensions: tridimensia troisième: tria troisièmement: trie troll: trolo trolley: troleo trolleybus: trolebuso trombe: trombo tromblon: blunderbuzo trombone: trombono trompe: korno, rostro tromper: trompi tromper (bluffer): blufi se tromper: erari tromper (induire en erreur): erarigi tromper (son conjoint): kokri tromperie: komedio tromperie (envers son conjoint): adultado tromperie (envers son conjoint): adulto tromper son conjoint: adulti trompette: trumpeto jouer de la trompette: trumpeti sonner de la trompette: trumpeti trompeur: falsema, misgvida, trompa trompeur (plein d'embuches): insida trompeur (qui dresse des embuches): insidema tronc: tronc (pour l'argent): monkesto tronc (d'arbre, de colonne, de cône...): trunko tronc de cône: konustrunko tronconique: konustrunka trône: trono trôner: troni trop: tro, troe en trop: troa trope: figuro, stilfiguro, tropo, vortfiguro trophée: trofeo trophée de chasse: ĉastrofeo troposphère: troposfero trop peu: maltro trop-plein: trop-plein (excès): superabundeco trop-plein (excès): troabundeco troquer: interŝanĝi trot: troto trotter: troti trottiner: skuti trottinette: skutilo trottoir: trotuaro trou: truo boire comme un trou: drinki kiel funelo trou (cavité): kavo il a un trou au fond de la poche (être dépensier): li havas truon en la manplato trou de mémoire: memortruo trou de souris: mustruo trou de nez: naztruo trou noir: nigra truo trou du cul (anus): postaĵotruo trou du cul (anus): pugtruo trou de serrure: serurtruo trou (fig.): truo troubadour: trobadoro, trubaduro trouble (adj.): malklara troubler: agiti, maltrankviligi, nebuligi troubler (rendre trouble): malklarigi troué: trua trouée: truo trouer: trui troupe: kohorto, trupo troupe (grand nombre): armeo troupe (de cavaliers): rajdantaro troupe (d'animaux ou de personnes qui se déplacent): roto troupeau: grego, paŝtataro, roto de troupeau: grega troupe de cirque: cirkistaro trousse (outils d'écriture): skribilaro trousseau (de clefs): fasko être aux trousses (de): postkuri trouvaille: trouvaille (objet): trovaĵo trouvaille (objet): trovitaĵo trouvaille (action): trovo trouver: trovi se trouver sur: sidi se trouver: sin trovi se trouver: troviĝi trouver chaussure à son pied: trovi ĝustmezuran ŝuon truc: aĵo, artifiko truc (procédé): kielo trucage: truko truelle: trulo truffe: trufo truffer: trufi truffette acide: okao truite: truto trumeau: trumo tsar: caro tsigane: cigana, cigano tsunami: cunamo tu: ci, vi tube: tubo tube (pipe, informatique): dukto tube (chanson): furorkanto tube (chanson): modkanto tube (chanson): ŝlagro tube à essai: provtubo tuberculose: ftizo tubéreuse: tuberoso tuer: mortigi tuer (massacrer): buĉi tuer (un animal de boucherie): buĉi se tuer: memmortigi tueur: murdisto tuf: tofo tuile: tegolo tulipe: tulipo tulle: tulo tumeur: tumoro tumulus: tombmonteto tungstène: tungsteno, volframo tunique: tuniko tunnel: tunelo turban: turbano turbine: turbino turc: turka, turko Turquie: Turkio, Turkujo turquoise: turkiso tussilage: tusilago tuteur: paliseto, zorganto tuyau: tubo TVA: aldonvalora imposto twist: tvisto tympan: oreltamburo tympan (ana.): timpano tympan (archi.): timpano type: tipo type (d'une matrice): dimensio type de données: datumtipo fièvre typhoïde: paratifo typhus: tifo typique: karaktera, tipa typographe: tipografiisto ouvrier typographe: kompostisto typographie (technique d'impression) : tipografio typographique: presa, tipografia tyran: tirano tyrannique: tirana tzigane: cigana, cigano |