Esperanto | Lingvoj | Fakoj | ktp. |
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z ? franca s...s'accorder pour: antaŭkonsentis'écarter: maldensiĝi s'échapper (en se glissant hors de): elgliti s'élever: kruti s'éloigner en courant: dekuri s'enfuir: dekuri s'escrimer à: penegi s'essoufler: senspiriĝi s'évanouir: fadi, sveni s'évertuer à: penegi s'il vous plaît: bonvolu s'incliner (être en pente): deklivi s'occuper de: zorgi sa: lia, ŝia SA: akcia kompanio, akcia societo sabir: ĵargono sable: sablo sabler: sabli sablier: sablohorloĝo sabot: lignoŝuo, ungo sabot (d'un animal): hufo saboter: saboti sabre: sabro sac: sakaĵo, sako sac à dos: dorsosako, tornistro sac à main: mansako (discours, style) saccadé: hakita sac de couchage: dormosako sacrer: sacrer (jurer): blasfemi sacrer (dire des gros mots): sakri sacrifice: abnegacio, oferado sacrifice (abnégation): memforgeso sacrifice de soi: sinofero sacrifier: foroferi, oferi sacrifier (faire don de qc): fordoni sacrilège: sakrilegia, sakrilegio, sakrilegiulo sacrilège (adj.): malpia sacrilège (subst.): malpiulo commettre un sacrilège: sakrilegii sacristain: sakristiano sacristie: sakristio sacrum: sakro sadducéens: sadukeo safran: safrano safran (de gouvernail): direktilo safran des prés: kolĉiko sagace: sagaca sage: bonorda, saĝa sage-femme: akuŝigistino, akuŝistino sagesse: saĝeco, saĝo Sagittaire: pafisto sagou: saguo Saïan: Sajano saignée: sangeltiro faire une saignée: sangeltiri saignement: hemoragio saigner: sangadi, sangeltiri saigner à blanc: sensangigi saïmiri: sajmirio sain: salubra, sana, sanfavora, saniga sainbois: dafno sainfoin: onobriko saint: sankta, sanktulo saint des saints: plejsanktejo Saint Empire Romain Germanique: Sankta Roma Imperio Ĝermana sainte nitouche: prudulo à la saint-glinglin: en la tago de (la) sankta Neniamo saint patron: patrono la Saint Valentin: tago de Valenteno saisie: enigo saisie (confiscation): konfisko saisir: subrosti saisir (attraper soudainement): ekkapti saisir (frapper): frapi saisir (attraper): kapti saisir (par l'esprit): kompreni saisir (confisquer): konfiski saisir de nouveau: rekapti saisir l'occasion: kapti la okazon saisissable (par l'esprit): komprenebla saisissant (frappant): frap(ant)a saison: sezono sait: il ne sait ni a ni b: li neniam venkis la alfabeton il ne sait ni a ni b: li ŝvitas ankoraŭ super la alfabeto saké: sakeo Sakhaline: Saĥaleno salade: salato salafisme: Salafismo salafiste: salafismano, salafisto salaire: salajro salamandre: salamandro salami: salamo salarié: etata, salajrulo salarier: salajri sale: malpura salé: sala saler (pour conserver): pekli saler: sali saleté (broutille): senvaloraĵo salicacées: salikacoj salicaire: salikario salir: malpurigi salir (impliquer dans une affaire embarrassante): kompromiti se salir (se porter préjudice): kompromitiĝi se salir: malpuriĝi salle: ĉambro, halo salle à manger: manĝoĉambro salle d'attente: atendejo, atendoĉambro salle de bain: banĉambro, banejo salle de banquet: manĝosalono salle de classe: klasĉambro salle de détente: paŭzejo salle de garde: gardistejo salle de lecture: legosalono salle de réception: aŭlo salle de séjour: vivoĉambro salle des fêtes: festhalo, festosalono salle des machines: maŝinĉambro, maŝinejo Salomon: Salomono salon: babilejo, retbabilejo, salono, vizitĉambro salon d'exposition: ekspoziciejo salon de coiffure: frizejo saloperie !: aĉ saloperie: aĉaĵo salsifis noir: skorzonero salubre: salubra, sanfavora saluer: saluti salut!: saluton! salut: klinsaluto, saluto salutation: saluto salve: salvo salve (de tirs): pafado samarium: samario samba: sambo Sambre: Sambro sambuque: sabeko samedi: sabato samgha: Samgo samizdat: samizdato samnite: samnita Samnite: samnito samouraï: samurajo samovar: samovaro samsara: sansaro sanctifier: sanktigi sanction: kondamno sanction (entérinement): konfirmo être sanctionné (entériné): konfirmiĝi sanctionner (entériner): konfirmi sanctuaire: sanktejo sandale: sandalo sandwich: sandviĉo sang: sango couleur sang: sangkolora sang caillé: koaguliĝinta sango sang coagulé: koaguliĝinta sango sang-froid: malvarmsango sangha: Samgo sanglier: apro sangloter: ĝemplori, plorĝemi, plorsingulti sangria: sangrio sangsue (zoo.): hirudo sanguinaire: sangavida sanhédrin: sinedrio sanitaire: saniga sans: sen sans-abri: senhejmulo sans anicroche: glite-glate sanscrit: Sanskrito (graphe) sans cycle: sencikla sans descendance: seninfana sans égard pour: senrespekte al sans égards à: senrigarde al sans empattement: senserifa sansevieria: sanseviero sans-façon: senceremonia sans fard: senvuale sans fin: temporaba sans-grade: senrangulo voie sans issue: senelirejo sans le vouloir: senintence sans-logis: senhejmulo sans méprise: senkonfuze sans originalité: ŝablona sans-papier: senpasportulo sans-papier (subst.): senpaperulo sans péché: senpeka sans peine: senpene sans prêter attention à: indiferente al sans repos: senripoze sans retour: senrevene sans secousses: senskue sans sel: nesala sans tenir compte de: senkonsidere al sans un mot: senvorte sans valeur: senvalora sans volonté: senvola santal: santalo santé: sano bonne santé: bonfarto Organisation mondiale de la santé: Monda Organizaĵo pri Sano en bonne santé: sana Santeria: Santerio saoul: ebria être saoul: ebrii saouler: ebriigi sape: sapeo sapèque: sapeko saper: sapei, subfosi, subhaki sapeur: sapeisto sapeurs-pompiers: fajrobrigado saphir: safiro sapin: abio sarabande: sarabando sarcasme: sarkasmo sarcastique: sardona, sarkasma sarcelle d'été: kerkedulo, marĉanaso sarcler: sarki sarcloir: sarkilo sarcophage: sarkofago sardine: sardino sardonique: sardona, sarkasma sari: sario sarin: sarino sarira: sariro sarong: sarongo sarrasin: fagopiro sarriette: satureo sas: aerkluzo sashimi: saŝimo Saskatchewan: Saskaĉevano Sasquatch: saskvaĉo satan: satano satanisme: satanismo sataniste: satanisto satiété: supersateco satin: atlaso, sateno satinette: kotona sateno satire: satiro satisfaction: feliĉo satisfaire: feliĉigi, satigi satisfaire (inf., une expression régulière): kongrui satisfaire (une condition, math.): verigi satisfait: sata satrape: satrapo satrapie: satrapio saturer: saturi saturnales: Saturnofesto Saturne: Saturno satyre: satiruso sauce: saŭco saucisse (mets): kolbaso sauf: escepte de, krom sauf que: krom ke sauf si: escepte se sauge: salvio saule: saliko sauna: saŭnejo, saŭno, ŝvitbano saut: salto cela saute aux yeux: tio ĵetiĝas en la okulojn sauter: salti sauter (exploser): eksplodi sauter aux yeux (être évident): fali al ĉiu en la okulojn sauter au cou de quelqu'un: fali sur la kolon al iu sauterelle: lokusto sauteuse: fritilo saut périlleux: saltomortalo sauvage: sovaĝa sauvage (peu enclin à communiquer): malkomunikema sauver: konservi savane: savano savant: multescia, scienculo savant (subst.): instruitulo savant (adj.): klera savant (subst.): klerulo savant de cabinet: kabinetulo savoir: faire savoir: informi faire savoir: komuniki à savoir: nome savoir (subst.): sciado savoir (subst.): sciaĵo savoir (verbe): scii savoir (subst.): scio savoir (une langue, nager, etc.): scipovi savoir d'avance: antaŭscii savoir-faire: arto savoir vivre: konveneco savon: sapo passer un savon à qn: ordigi al iu la kapon passer un savon à quelqu'un: tani al iu la haŭton savon de toilette: tualetsapo savonner: sapumi savourer: frandi savoureux: suka Saxe: Saksujo Saxe-Anhalt: Saksujo-Anhalto saxifrage: saksifragacoj saxon: saksa Saxon: sakso saxophone: saksofono Sayan: Sajano sbire: sbiro scalaire: scalaire (adj.): skalara scalaire (subst.): skalaro (triangle) scalène: skalena scandale: bruo, skandalo scandale (chose qui révulse): abomenaĵo faire du scandale: brui scandaliser: skandali se scandaliser: indigni scander: skandi, slogani scandium: skandio scaphandre: skafandro scaphandrier: skafandristo scapulaire: skapulario scarabée: skarabo scarifier: skarifi, skarifiki scarlatine: skarlatino sceau: sigelo scélérat: kanajlo scellé: sigelo sceller: sigeli scénario: scenaro scénariste: scenaristo scène: scenejo, sceno scepticisme: nekredo, skeptikismo, skeptiko sceptique: skeptika sceptre: sceptro schéma: skemo schématique: skema, skemeca schématisme: skemismo scherzo: skerco schilling: ŝilingo schiste: skisto schisteuse: skista skistoforma schisteux: skista skistoforma schizophrène: skizofreniulo schizophrénie: skizofrenio schooner: goeleto, skuno sciatique (douleur): iskiatalgio scie: segilo science: scienco science de la nature: naturscienco science de la terre: terscienco science dure: naturscienco science-fiction: sciencfikcio science humaine: homscienco science politique: politikologio science sociale: sociscienco scientifique: sciencisto Scientologie: Scientologio scientologue: Scientologiano scier: segi scinder: dividi scinder (en ses composants): malkomponi se scinder (en ses composants): malkomponiĝi scintigraphie: scintigrafio, scintilografio scintillement: scintilo scintiller: flagri, scintili, trembrili scintographie: scintigrafio, scintilografio scission: divido sciure: segaĵo sciuridés: sciuredoj sclérose: sklerozo scolastique: skolastika, skolastiko, skolastikulo scolopacidés: skolopedoj scorbut: skorbuto score: poentaro scorie: skorio scorpion: Skorpio scorpions: skorpioj scorsonère: skorzonero scotch: glubendo scottish: skotiŝo scout: skolto scoutisme: skoltismo scrabble: skrablo scribe: skribisto scriptorium: skribejo scrivere: verki scrophulariacées: skrofulariacoj scrupule: skrupulo scrupules: faire taire ses scrupules: kovri la buŝon de sia konscienco sans scrupules: senskrupula scrupuleux: konscienca, skrupula scrutateur (adj.): esplorema scruter: inspekti, trarigardi scrutin: baloto sculpter: skulpti sculpteur: skulptisto sculpture: skulptaĵo, skulptarto scythe: skita Scythe: skito Scythie: Skitio, Skitujo SDF: senhejmulo séance: seanco tenir séance: kunsidi séance (réunion): kunsido seau: sitelo Sébastien: Sebastiano sec: seka, sekaĵo être sécant: intersekci sin sécante: sécante (trigo.): sekanto sécante (trigo.): sekanto sécante (droite): sekcanto sécession: secesio sécher: sekigi, sekiĝi sécheresse: senpluveco se concentrer: kuncentriĝi se concentrer sur: absorbiĝi secondaire: akcesora, duaranga, sekundara secondaire (accessoire): flanka chose secondaire: flankaĵo seconde: duto seconde (unité de temps, d'angle): sekundo de seconde main: duamana seconder: helpi se conserver: konserviĝi se coucher: kuŝiĝi secouer: skui, taŭzi secouer (affectivement): afekcii secouer (en tous sens): ĉirkaŭpeli secouer (pour ôter): deskui secourable: helpa, kompatema, kompatplena secousse (affective): afekcio secousse tellurique: terskuo secret: mettre dans le secret: ensekretigi secret (intime): intima secret (cachottier): kaŝema secret (confidence): konfidenco secret (adj.): sekreta en secret: sekrete secret (adj., enclin au secret): sekretema secret (subst.): sekreto secret de Polichinelle: publika sekreto, pulĉinela sekreto secrètement: sekrete sécréter: sekrecii sécrétion: sekrecio secte: sekto secteur: sektoro secteur angulaire: sektoro secteur circulaire: sektoro secteur sphérique: sektoro section: sekcio section (dessein en coupe, intersection): sekco séculariser: sekularigi sécularisme: sekularismo séculier: sekulara sécuriser(rendre sûr): sekurigi sécurité (absence de danger): sendanĝereco sédatif: sedativo sédentaire: sédentaire (par opp. à nomade): fikshejma sédentaire (casanier): fornosida sédentaire (casanier): hejmama sédentaire (casanier): hejmosida se déplacer: veturi se dissiper (se déconcentrer): distriĝi séducteur (adj.): plaĉivola séduction: logo séduire: delogi, kapti ies koron séfarade: sefarda, sefardo segment: segment (de cercle): segmento segment (de courbe): segmento segment (intervalle): segmento segment (sphérique): segmento segment (de droite): streko segment de droite: segmento segment sphérique à deux bases: globtavolo, sferdisko seiche: sepio seigle: sekalo seigneur: sinjoro seigneur (d'un lieu): landestro le Seigneur: sinjoro sein: mamo, sino seine: sejno séisme: sismo, tertremo séjour: restadejo, restado séjourner: restadi sel: salo se lamenter: lamenti sel de mer: marsalo sélect: elektita sélectif: elektema sélection (recueil de morceaux choisis): kompilaĵo sélénium: seleno se lever: surpiediĝi sel gemme: ŝtonsalo selle: selo descendre de selle: deseliĝi se mettre en selle: surseliĝi seller: seli selon: depende je, laŭ selon ses propres termes: memdire semaine: semajno semaine sainte: Paska semajno, Sankta Semajno sémaphore: semaforo semblable: simila (figure) semblable: simila semblablement à: simile al semblant: fantomo faire semblant (de): afekti faire semblant (de): komedii sembler: aperi, aspekti, ŝajni semelle: plandumo semence: semo semer: semi semestre: duonjaro, jarduono, semestro semi-: duon- semiconducteur: semiconducteur (adj.): duonkonduka semiconducteur (subst.): duonkondukanto semiconducteur (subst.): duonkonduktanto semi-conducteur: semi-conducteur (adj.): duonkonduka semi-conducteur (subst.): duonkondukanto semi-conducteur (subst.): duonkonduktanto semiconductivité: duonkondukeco semi-groupe: duongrupo semi-linéaire: konjuglineara duonlineara kontraŭlineara semi-marathon: duonmaratono séminaire: seminario semi-norme: duonnormo sémiologie (linguistique): semiotiko sémiotique: semiotiko semi-voyelle: kvazaŭvokalo duonvokalo semonce: averto semoule: grio semoule (plat): griaĵo sénat: senato président du sénat: senatestro sénateur: senatano séné d'Alexandrie: seneso Sénégal: Senegalo Sénèque: Seneko senescence: kadukeco sénevé: kampa sinapo sénile: kadukega, senila sénilité: kadukegeco, senileco senne: sejno sens: senso, sentumo dans le sens des aiguilles d'une montre: dekstruma dans un certain sens: iusence au sens large: larĝ(a)sence dans le sens contraire des aiguilles d'une montre: maldekstruma perdre le sens: perdi la kapon sens (signification): senco sens (signification): senco sens (direction): sencumo les cinq sens: sensaro sens artistique: artismo sensation: sensacio, sensaco, sensaĵo, sentaĵo, sentumaĵo sensation (impression): impreso sensationnel: sensacia sens de la répartie: sprito sensé: saĝa senseur: sensilo, sentilo sensibilité: sentemo sensible: delikata, senta, sentebla, sentema sensible (compatissant): humana sensible (enclin à la compassion): kompatema sensible (enclin à la compassion): kompatplena devenir sensible: sentiĝi sensiblement: senteble sensualisme: sensismo, sensualismo sentence: sentenco sentencieux: pompa senteur: odoro sentier: irejo, pado, vojeto, vojstreko sentiment: sentimento, sento en affaires, on ne fait pas de sentiment: amikeco aparte, afero aparte sentimental: senta, sentimentala sentimentalisme: sentimentalo sentimentalité: sentimentalo sentiment d'infériorité: komplekso de malplivaloreco sentiment linguistique: lingvosento sentinelle: gardostaranto sentir: odori, senti sentir (flairer): flari faire sentir: sentigi se faire sentir: sentiĝi sentir bon: bonodori sentir mauvais: fetori, malbonodori seoir: deci, konveni sépale: florfolio, kalika folio (espace) séparable: apartigebla séparation: divido séparatisme: separatismo séparatiste: separatisto séparé: aparta (espace) séparé: apartiga séparément de: aparte de séparer: apartigi, deigi, disigi, dividi séparer (par l'esprit): abstrakti se séparer (de) (qc): adiaŭi se séparer: deiĝi se séparer: disbranĉiĝi se séparer: disiĝi se séparer: disiri séparer (en traçant une limite): dislimi séparer (éparpiller): distri se séparer (s'éparpiller): distriĝi se séparer (de) (en le vendant): forkomerci sépia: sepio se plaindre: lamenti se promener: promeni se prosterner: koŭtoŭi sept: sep septembre: septembro septentrional: norda septième: sepa, septimo, septo septièmement: sepe septuor: septeto septuplet (math.): sepopo sépulcral (fig.): ĉerka sépulture: sepultejo, sepulto faire la sépulture de: sepulti séquelle: postsekvo, sekvaĵo séquestre: sekvestro mettre sous séquestre: sekvestri sequin: zekeno se racornir: ŝrumpi sérail: serajlo séraphin: serafo se raréfier: malmultiĝi se ratatiner: ŝrumpi se recroqueviller: kuntiriĝi serein: serena serein (sans émotions): egalanima sérénité: sereno se répéter: ripetiĝi se reproduire (arriver de nouveau): ripetiĝi se retirer: emeritiĝi se rétracter: kuntiriĝi se réunir: kongresi se réveiller: vekiĝi serf: servutulo serge: serĝo Serge: Sergio sergent (sous-officier): serĝento sergent-chef: ĉefserĝento série: filmserio, serio série (math.): serio série (succession): vico série de fonctions: serio de funkcioj funkciserio série entière formelle: formala potencoserio formala serio série formelle: formala potencoserio formala serio série géométrique: geometria serio série harmonique: harmona serio série télévisée: televidserio sérieux: gravmieneco, serioza sérieux (à qui on peut se fier): fidinda sérieux (à qui on peut se fier): konfidebla sérieux (à qui on peut se fier): konfidinda serin: kanario serin (oiseau): fringelo seringa: filadelfo seringue (méd.): injektilo serment: ĵuro faire serment: ĵuri prêter serment: ĵuri faire prêter serment: ĵurigi sermon: prediko sérothérapie: seroterapio sérotonine: serotonino serpe: falĉileto, serpo serpent: serpento Serpent (constellation): Serpento Serpentaire: Serpentisto serpenter: serpenti, serpentumi, sinui serpents: serpentoj serpillère: viŝtuko serre: forcejo, ungego serré: densa, malvasta serré (dense): kompakta serrer (sur, contre): alpremi serrer: kunpremi, premi, stringi serrer (une voile): ferli serrer la main: manpremi serrer la main de qn: premi la manon al iu serrés comme des sardines: premitaj kiel sardeloj en barelo serrure: seruro sérum: sero, serumo ne servant à rien: senbezona serveur: servilo serveur (de restaurant): kelnero serviable: helpema, kompleza komplezema, servema, servopreta service: servado, servo être de service: deĵori service (permanence): deĵoro en libre-service: memserva libre-service (magasin): memservejo faire son service militaire: militservi service des armes (métier militaire): militservo service de table: servico, vazaro service militaire: militservo serviette: teko serviette de bain: bantuko serviette de table: buŝtuko servile: servila servir: servi, surtabligi servir (aider, remédier): helpi serviteur: servisto servitude: jugo, servuto sésame: sezamo sesquilinéaire: seskvilineara session: seanco, sesio sesterce: sesterco set (de table): kompleto sétaire: setario setâr: setaro se tirer (s'en aller): forpafiĝi sin forpafi pafi sin for se tordre comme un vers: turniĝadi kiel serpento seul: sola seulement: nur, sole seulement si: nur se seul et unique: nurnura, solsola sévère: senindulga, severa sévère (draconien): drasta sevrer: demamigi sexagésimal: sesdekuma sexe: sekso de même sexe: samseksa sexisme: seksismo sexologie: seksologio sexologue: seksologiisto, seksologo sextant: sekstanto sextuplé (enfant): sesnaskito sextuplet (math.): sesopo sexuel: seksa sexuellement transmissible: venerea Shakespeare: Ŝekspiro shako: ĉako shakuhachi: ŝakuhaĉo shaligram: ŝaligramo shamisen: ŝamiseno shampoing: harsapo, ŝampuo shanaï: ŝanajo Shanghai: Ŝanhajo shekel: ŝekelo shell (langage de commandes): ŝelo sherpa: ŝerpo shiatsu: ŝiacuo shilling: ŝilingo shintaïdo: ŝintaido shintô: ŝintoismo, ŝintoo shintoïsme: ŝintoismo, ŝintoo shiruko: ŝiruko Shiva: Ŝivao shivaïsme: Ŝivaismo shogun: ŝoguno shooter: piedbati, ŝoti short: pantaloneto shramana: ŝramano shrapnel: ŝrapnelo si: kondiĉe ke, se SI: Internacia Sistemo de unuoj Sibérie: Siberio sibérien: siberiano sibyllin: enigma sicle: siklo mettere in sicurezza: sekurigi sicuro: mettere al sicuro: sekurigi rendere sicuro: sekurigi sida: aideso, aidoso side-car: kromĉaro sidéen: aidosulo siècle: jarcento siècles: siècles (longue époque): mondaĝo siècles (longue époque): tempaĝo siège: seĝo, sidilo, sieĝo faire le siège (de): blokadi siège (emplacement): sidejo faire le siège de: sieĝi siège éjectable: katapulto siéger: sidi si et seulement si: se kaj nur se se... kaj nur tiam sifflement: fajfado siffler: fajfi, fluti, sibli siffler (qqn): mokfajfi sifflet: fajfilo siffleur: fajfanaso Sigismond: Sigismundo sigle: siglo sigma-algèbre: sigma-algebro σ-algebro Sigmund: Sigmundo signal: signalo signaler: signali se signaler (se distinguer): distingiĝi signalisation: vojsignaligo signature: subskribo signature (ratification): konfirmo signature (d'une permutation): pareco signature (d'une permutation): signumo signe: indiko, signo signe (distinctif): distingilo de signe contraire: kontraŭsigna de même signe: samsigna être le signe de: signi faire signe: signi signe (d'un nombre): signo être signé (ratifié): konfirmiĝi signe avant-coureur: antaŭsigno, prodromo signe d'intégration: integralsigno signe d'orientation: orientilo faire le signe de croix: krucosigni signe de tête: kapsaluto signe diacritique: diakritilo, kromsigno signe distinctif: personaĵoj signe moins: minuso signe plus: pluso signe prémonitoire: omeno signer: krucosigni signer (ratifier): konfirmi signer (par ex. un contrat): subskribi signe somme (signe d'intégration): integralsigno signification: signifo significativement: nepreterinde signifier: signifi sikh: siko sikhisme: sikismo silence: silento passer sous silence: prisilenti faire silence: silenti réduire au silence: silentigi silencieux: silenta Silésie: Silezio silex: siliko silhouette: silueto silicium: silicio Silicon valley: Silicia Valo sillage: disondo sillage (d'une embarcation): poststrio sillon: sulko sillon (d'un disque): kanelo silo: silo silurien: silurio Silvain: Silvano simagrée: afektaĵo Siméon: Simeono similaire: simila similarité: simileco similitude: analogeco, simileco similitude (math.): simileco Simon: Simono simonie: simonio simple: naiva, senluksa neluksa, simpla simple (pur et simple): nura simple (sans affectation): senafekta simple (sans-façon): senceremonia (groupe) simple: simpla simplifier: faciligi, simpligi simuler: ŝajnigi simuler (adopter une attitude): afekti simultané: samtempa sincère: sincera sincère (sans affectation): senafekta Singapour: Singapuro singe: simio singer: simii singerie (minauderie): afektaĵo singulier: neordinara, originala, ununombro (point) singulier: neordinara singulier (individuel): unuopa sinistre: malhela sinistrogyre: maldekstruma sinon: alie sinuer: serpenti, serpentumi, sinui sinueux: serpenta, sinua sinuosité: sinuo sinus: sinuso argument du sinus hyperbolique: inversa hiperbola sinuso sinus hyperbolique: hiperbola sinuso sinus hyperbolique inverse: inversa hiperbola sinuso sinusite: sinusito Sion: Ciono sionisme: cionismo sioniste: cionisto sioux: siua Sioux: siuo sirène: fajfilego, hupo, sireno sirocco: siroko sisal: sisalo sismique: sisma sismologie: sismologio sistre: sistro si tant est que: supoze ke sîtâr: sitaro site internet: retejo sitôt: sitôt (prép.): ekde sitôt (prép.): tuj de situation: situo situation (occasion): kazo situation (occasion): okazo si tu veux la paix, prépare la guerre: se vi volas pacon, preparu militon six: ses sixième: sesa sixièmement: sese sixte: seksto, sesto skate-board: rultabulo sketch: skeĉo ski: skio skieur: skiisto slave: slava Slave: slavo slavisant: slavisto Slavon: Slavono slip: kalsono slogan: frapfrazo, slogano avoir pour slogan: slogani snob: snobo snober: snobi snobisme: snobismo snow board: neĝtabulo sobre: sobra sobre (discret): diskreta sobre (succinct): konciza sobriété (concision): koncizeco sobriquet: moknomo soc: soko sociabilité: sociemo sociable: akordiĝema social: socia, sociala socialisme: socialismo société: societo, socio société (entreprise commerciale): afero société (compagnie de personnes): kompanio société anonyme: anonima societo société de consommation: konsumismo société par actions: akcia kompanio, akcia societo société savante: akademio société secrète: sekreta societo sociologie: sociologio sociologique: sociologia sociologue: sociologiisto, sociologo socle: soklo Socrate: Sokrato soda: sodakvo sodium: natrio sœur: fratino sofa: sofo soi: memo il va de soi que: kompreneble qui va de soi: memkomprenebla il va de soi que: memkompreneble soi-disant: memdire soie: silko soie (poil): harego avoir soif: soifi soigner: kuraci, prizorgi soigner (donner des soins, entretenir): flegi soigneusement: delikate soigneux: zorga soi-même: mem soin: zorgo prendre soin (de): flegi soin (souci): klopodo soins: kuracado lieu de soins: kuracejo soir: vespero soir de la veille: antaŭvespero soirée: vespero soit... soit...: ĉu... ĉu... soja, soya: sojo sol: grundo système solaire: sunsistemo soldat: soldato simple soldat: duaklasa soldato soldat (simple soldat): duaklasa soldato soldat de deuxième classe: duaklasa soldato soldat (militaire): militisto simple soldat: simpla soldato soldat (simple soldat): simpla soldato soldat de deuxième classe: simpla soldato simple soldat: soldato soldat (militaire): soldato soldat (simple soldat): soldato soldat de deuxième classe: soldato soldat de première classe: unuaklasa soldato solde: rabato, saldo solde (salaire): soldo solder: saldi sole: soleo soleil: suno solennel: solena solennité: soleneco, soleno solidago: solidago solide: solide (figure géométrique): korpo solide (adj.): solida solide (corps solide): solido solide (figure géométrique): solido solide indéformable (cinématique): solido solide platonicien: platona solido soliste: solisto solitaire: soleca solitaire (jeu): ermitludo solitaire (subst.): ermito solitude: soleco sollicitude: interesiĝo, intereso solution: solution (d'une équation): radiko solution (action): solvado solution (chimie): solvaĵo solution (action): solvo solution (chimie): solvo solution (d'un problème): solvo Solutréen: Solutreo solvant: solvanto, solvilo sombre: malhela, sombra sombrer (dans) (s'abandonner): gliti sombrer: sinki sombrer (s'anéantir): detruiĝi sombrer (couler): droni faire sombrer: dronigi sommaire: enhavtabelo sommaire (sans détail): maldetala sommairement: maldetale sommation: diktaĵo somme: sumo en somme: sume somme (d'une série): sumo somme (de nombres): sumo somme (de sous-espaces vectoriels): sumo sommeil: sommeil (envie de dormir): dormemo sommeil (état du dormeur) : dormo sommeil (inactivité): dormo sommeiller: dormeti sommelier: kelisto, vinisto somme logique: disjunkcio somme partielle (d'une série): parta sumo sommer: ordoni, sumigi sommet: kapo, kulmino, supro, verto sommet (d'une figure géometrique): vertico sommet (d'un graphe): vertico sommité: eminentulo somnambule: somnambulo agir en somnambule: somnambuli somnifère: dormigilo somnoler: dormeti somptuosité: lukso son: lia, ŝia son (de céréale): brano son (adj. poss.): ĝia son (audible): sono sonar: eĥolokalizilo sonlokalizilo sonate: sonato sondage: opinienketo, opinisondo, sondo résultat de sondage: sondaĵo sonde: sondilo sonde médicale: katetero sonder: inspekti, sondi sonnaille: tintilo sonner: soni, sonori, tinti sonner (appeler par un signal de clairon): klarioni sonner (sonnette, cloche, etc.): sonorigi faire sonner: tintigi sonnet: soneto sonneur (de cloches): sonorigisto sonore: sonora sonorité: sonoro sophisme: sofismo sophiste: sofisto sophistique: sofistiko sophistiqué: artifika sophora: soforo sophrologie: sofrologio sophrologue: sofrologiisto, sofrologo sopraniste: sopranulo soprano: soprana, soprano, sopranulo sorbe: sorpo sorbet: ŝorbeto sorcellerie: sorĉarto sorcier: sorĉisto sorgho: sorgo sort: fatalo, fato, sorto sort (hasard): hazardo jeter un sort: sorĉi sort (ensorcellement): sorĉo sorte: speco de toute sorte: ĉia d'une certaine sorte: ia une sorte de: ia de quelle sorte: kia quelle sorte de: kia une sorte de: kvazaŭa sans... d'aucune sorte: sen ajna sans... d'aucune sorte: sen ia eĉ plej malgranda sans... d'aucune sorte: sen ioma sortie(s): sortie(s) (info.): eligaĵo sortie(s) (info.): eligo sortie: sortie (lieu): elirejo sortie (acte): eliro sortie d'imprimante: printaĵo sortir: elflui, eliri, elveturi sortir (éloigner en tirant): detiri faire sortir (en frappant): elbati sortir (des données, info.): eligi sortir (tr.): eligi se sortir de: eliĝi sortir (intr.): eliĝi sortir (être publié): eliri sortir de chez soi: elhejmiĝi sortir de l'ordinaire: bizari sorts (pour tirer au sort): lotilo sosie: sozio sot: malinteligenta sou: sou (monnaie de petite valeur): groŝo sou (ancienne monnaie): soldo soubassement: soklo Souccot: Sukoto souche: stumpo souci: embaraso, klopodo, pezo, zorgo souci (bot.): kalendulo se faire du souci: zorgi se soucier de: zorgi soude: natro, sodo soude caustique: natro souder: luti soudoyer: korupti, ŝmiri, subaĉeti souffle: blovado, blovo, spiro souffle (audible): anhelo souffle créateur: inspiro souffler: blovi, elspiri, suflori souffler (sur qc pour l'éteindre): blovestingi souffler (disperser en soufflant): disblovi souffler (enlever en soufflant): forblovi soufflet: survango soufflet (d'accordéon): balgo soufflet (instrument): blovilo soufflet (claque): vangofrapo souffleur: sufloro souffrir: suferi, turmentiĝi soufre: sulfuro souhait: souhait (de bonheur): bondeziro souhait (de qc): deziro souhaiter: souhaiter (qc à qn): bondeziri souhaiter (qc): deziri souhaiter (qc à qn): deziri souiller: malpurigi se souiller: malpuriĝi soûl: ebria être soûl: ebrii soulagement: konsolo soulager: faciligi, konsoli, malpezigi, senpezigi soûler: ebriigi soulevèment: popolleviĝo soulèvement populaire: popolribelo soulever (question etc.): levi souligner: substreki souligner (insister sur qc): emfazi soumettre: subigi, submeti soumettre (assujettir): jugi se soumettre (se conformer): konformiĝi se soumettre (à un guide, à des principes): sekvi se soumettre (se conformer): sin konformigi soumettre (assujettir): subjugigi se soumettre: submetiĝi soupape: klapo soupape de sécurité: savklapo soupçon: suspekto soupçon (petite quantité): grajno soupçonner: suspekti soupçonneux: malkonfidema, suspektema qui éveille les soupçons: suspektiga soupe: supo soupente: subtegmento souper (subst.): vespermanĝo soupir: sopiro, suspiro soupir (souffle): anhelo pousser un soupir: ekĝemi pousser un soupir: suspiri soupirer: sopiri, suspiri soupirer (pousser un soupir): ekĝemi souple: elasta, fleksebla, fleksiĝema, ĥameleona, malrigida, supla souquenille: kitelo sourate: surao source: fonto prendre sa source: fonti source lumineuse: lumilo sourcil: brovo sourd: surda, surdulo sourd (douleur etc.): obtuza sourd (son): obtuza consonne sourde: bruero sourdre: elflui, fonti sourire: sourire (verbe): rideti sourire (subst.): rideto souris: muso sournois: sournois (plein d'embuches): insida sournois (qui dresse des embuches): insidema sous: sub sous-anneau: subringo sous-application: malvastigaĵo, subbildigo sous-arbre: subarbo sous-continent: subkontinento sous-corps: subkorpo sous-couche: subtavolo souscrire: kontrakti, subskribi sous-culture: subkulturo sous-embranchement: subfilumo sous-ensemble: subaro sous-entendre: sous-entendre (gramm.): subkompreni sous-entendre (insinuer): subkomprenigi sous-espace propre (d'un endomorphisme): ajgensubspaco ajgenspaco sous-espace topologique: topologia subspaco sous-espace vectoriel: vektora subspaco sous-espèce: subspeco sous-estimer: subtaksi sous-expression: subesprimo sous-graphe: subgrafeo sous-groupe: subgrupo sous-groupe conjugué: konjugito sous-lieutenant: subleŭtenanto, vicleŭtenanto souslik: zizelo sous-louer: vicluigi sous-marin: submarŝipo sous-matrice: submatrico sous-module: submodulo sous-nutrition: subnutrado sous-officier: suboficiro sous-officier de marine: maato sous peu: baldaŭ sous-produit: subprodukto sous-répertoire (inf.): subdosierujo sous-sol: keletaĝo, kelo, subgrundo, subteretaĝo sous-suite: subvico sous-système: subsistemo sous-tendre: generi, naski sous-tendre (math.): substreĉi sous tension: streĉa sous-tirer (qc à qn): eltiri soustraction: subtraho soustraire: soustraire (à un nombre): dekalkuli soustraire (prendre à qn): detiri soustraire (à un nombre): elkalkuli soustraire (confisquer): konfiski se soustraire (à une obligation): liberiĝi soustraire (faire une soustraction): subtrahi sous-traitant: subkontraktanto sous-unité: subunuo sous-unité monétaire: mona subunuo sous-vêtement: subvesto soutane: sutano soutenable: eltenebla soutenir: apogi, patroni, subporti, subteni soutenir (comme mécène): mecenati souterrain: subteraĵo soutien: subteno soutien (étai): subtenilo soutien-gorge: mamzono soutirer (extorquer): eldevigi soutra: sutro souvenir: souvenir (objet): memoraĵo se souvenir: memori se souvenir: rememori souvenir (de voyage): suveniro souvent: ofte le plus souvent: plejofte souverain: monarĥo, regnestro, suverena, suvereno souveraineté: suvereneco soviet: soveto sovkhoze: sovĥozo soyeux: silkeca soyez la bienvenue!: bonvenon! soyez le bienvenu!: bonvenon! soyez les bienvenus!: bonvenon! spaghetti: spageto spam: spamaĵo, spamo spameur: spamisto spart: esparto spasme: kontrakturo spasme clonique: klonika spasmo spatule: spatelo speaker: parolisto speakerine: parolisto spécial: aparta spécial (particulier): siaspeca spécialiste: eksperto, fakulo spécialité: fako spécifier: specifi spécifique: specifa spécimen: provekzemplero, specimeno spécimen (de ce qu'on peut faire) : provaĵo spécisme: speciismo spectacle: spektaĵo, spektaklo, vidaĵo spectacle de bienfaisance: benefico spectacle de cabaret: kabaredo, kabareto spectaculaire: sensacia, spektakla spectateur: ĉirkaŭstaranto, spektanto spectre: spektro spectre (fantôme): fantomo spectromètre: spektrometro spectrométrie: spektrometrio spectroscopie: spektroskopio spéculatif: abstrakta spéculer: spekulacii, spekuli spéléologie: speleologio spéléologiste: speleologiisto spéléologue: speleologo spermaphytes: floroplantoj, semoplantoj spermatophytes: floroplantoj spermatozoïde: spermatozoo sperme: spermo spermophile: zizelo Sphénisciformes: sfeniskoformaj sphère: globo, sfero demie sphère: duonsfero sphérique: globa, sfera sphinx: sfinkso spirale: spiralo spirale d'Archimède: arĥimeda spiralo spirale hyperbolique: hiperbola spiralo spirale logarithmique: logaritma spiralo spirante: frikativo spirituel (ayant de l'esprit): sprita spiritueux: alkoholaĵo spleen: spleno splendeur: superbo spondée: spondeo spongieux: spongeca sponsoring: mecenateco spontané: pretervola sporadique: okaza, sporada sporange: sporujo spore: sporo sporogénèse: sporogenezo sport: sporto pratiquer un sport: sporti pratiquer un sport: sportumi sportif: sportisto sprat: sproto sprue: celiakio squamates: skvamuloj squame: haŭtero squash: skvaŝo squatter: enkraki squelette: skeleto squelettique: skeleta ssi: se kaj nur se se... kaj nur tiam stabiliser: ekvilibrigi, stabiligi stabilité: stabileco stable: stabila staccato: stakate, stakato stade: stade (phase): fazo stade (mesure): stadio stade (phase): stadio stade (de sport): stadiono stage: staĝo faire un stage: staĝi stage d'apprentissage: lernoservo stalactite: stalaktito stalagmite: stalagmito stance: stanco stand: stando stand (dans une exposition): budo standardisé: ŝablona stand de tir: pafejo standing: klaso de grand standing: altklasa stanza: stanco star: stelulo Star: lumo statère: statero station: stacio station de bus: busstacio station de métro: metrostacio station de taxis: taksiejo station de télévision: televidstacio station de travail (info.): surtabla komputilo stationner (intr., rester un certain temps): haltadi station radiophonique: radistacio station-service: benzinejo, benzinstacio station spatiale: kosmostacio station thermale: banurbo banloko statique (branche de la mécanique) : statiko statistique: statistikaĵo, statistiko statue: statuo statuer: decidi stature: staturo statut: statuso statuts: statuto stèle: steleo stencil: stencilo sténodactylo: stenodaktilisto sténodactylographie: stenodaktili sténogramme: stenografaĵo, stenogramo sténographe: stenografiisto, stenografo sténographie: stenografado, stenografio sténographier: stenografi sténotype: stenotajpilo, stenotipo sténotyper: stenotajpi, stenotipi sténotypiste: stenotajpisto, stenotipisto Stéphane: Stefano steppe: stepo stéradian (unité de mesure): steradiano stéréo-: stereo- stéréométrie: stereometrio stéréophonie: stereofonio stéréotypé: kliŝa stéréotype (lieu commun): kliŝo stérile: senfrukta, sterila stérilisateur: steriligilo stériliser: steriligi stérilité (fig.): vaneco sternum: sternumo stéthoscope: stetoskopo steward: stevardo stigmate (en botanique): stigmo stigmate: stigmato stigmatiser: kondamni stimulant: stimulant (ce qui incite): instigilo stimulant(sens figuré): sprono stimulant intellectuellement: pensinstiga stimuler: sproni stipe: stipo stipulation: kondiĉo stochastique: stokasta stock: stoko stocker: stoki stoïcisme: stoikismo stoïque: stoika stop !: halt voyager en stop: petveturi stopper: stopper (faire un arrêt): halti stopper (tr.): haltigi store vénitien: latkurteno stotink (monnaie): stotinko strabisme: strabismo Strabon: Strabono strass: straso stratagème: stratagemo stratège: strategiisto stratégie: strategio stratégie par le bas: desubismo stratégie par le haut: desuprismo stratigraphie: stratigrafio stratosphère: stratosfero stratus: stratuso streptomycine: streptomicino strict: fera, strikta (application) strictement monotone: strikte monotona strident: strida striduler: ĉirpi, grinci Strigiformes: strigoformaj string: tangao stromatolithe: stromatolito strontium: stroncio strophe: strofo strophoïde: strofoido structuralisme: strukturismo structure: konstruo, strukturo structure algébrique: algebra strukturo structure de données: datumstrukturo structurer: strukturi structure topologique: topologia strukturo struthionidés: strutedoj strychnine: striknino stuc: stuko stucco: stuko studio d'enregistrement: studio studio d'enregistrement sonore: muzikstudio, sonstudio studio de cinéma: kinostudio studio de prise de vue: fotostudio studio de télévision: televidstudio studio photographique: fotostudio studio radiophonique: radistudio stûpa: stupao stupéfaction: stuporo être stupéfié: stupori stupeur: stuporo stupide: malsaĝa, stulta stupide (aberrant): absurda sturnidés: sturnedoj style: agmaniero, stilo style (instrument pour écrire): grifelo style colonial: kolonia stilo style de vie: vivmaniero styliste: tajloro stylite: kolonosanktulo stylo-bille: globkrajono stylo-feutre: feltkrajono stylographe: fontoplumo stylo-plume: fontoplumo styrax: stirako subalterne: subalterna subalterne (personne): subalternulo subalterne (personne): subulo subconscient: subkonscio subdiviser: se subdiviser: disbranĉiĝi se subdiviser: subdividiĝi subir: suferi en subissant: koste de subit: subita subjectif: subjektiva subjonctif: subjunktivo subjonctif (gramm., mode): konjunktivo subjonction: subjunkcio, subordiga konjunkcio subjuguer: subjuguer (assujettir): jugi subjuguer (assujettir): subjugigi sublimat: sublimato sublimation: sublimo sublimer: sublimi submerger: inundi, subakvigi, superŝuti subodorer: antaŭflari subodorer (comprendre qc d'inexprimé): subkompreni subordonné: subordonné (personne): subalternulo subordonné (personne): subulo subordonner: subordigi suborner: suborner (par de l'argent): korupti suborner (par de l'argent): ŝmiri suborner (par de l'argent): subaĉeti subrepticement: kaŝe subsidiaire: subsidiara subsidiarité: subsidiareco subsistance: vivpano, vivteno subsister (se maintenir en vie): vivteni sin substance: substanco substance (phil.): esenco substance blanche: blanka materio, blanka substanco substance chimique: ĥemiaĵo substance grise: griza materio, griza substanco substantif: o-vorto, substantivo substituable: anstataŭigebla substituer (à) (mettre à la place de): anstataŭigi substituer: substitui substitut: anstataŭilo, surogato substitut (qc qui remplace): anstataŭaĵo substitut (qc qui remplace): anstataŭo substitution: substituo de substitution: anstataŭa substitution (fait de remplacer): anstataŭigo substitution (fait de remplacer): anstataŭo substrat: subtavolo substructure: subkonstruaĵo subvention: subvenciado, subvencio subventionner: mecenati, subvencii suc: suko succédané: surogato succéder (à) (venir après): postveni succès: prospero succès (chanson): furorkanto succès (chanson): modkanto succès (chanson): ŝlagro successeur: postanto, posteulo succession: ĉeno, vico succession (héritage): heredaĵo succession (suite ininterrompue): kaskado successivement: laŭvice succinct: konciza succomber: perei succube: sukubo succulent: sukoplena succursale: kontoro sucer: suĉi sucette: suĉilo sucre: sukero sucré: dolĉa sucre candi: kando sucre glace: glazuro sucrer: sukeri sucrerie: dolĉaĵo, sukeraĵo sucrier: sukerujo sud: sudo du sud: suda sudoku: sudoko Suède: Svedio, Svedujo suédois: sveda, svedo suer: ŝviti sueur: ŝvito suffire: sufiĉi suffisamment: sufiĉe suffisance: orgojlo suffisant: sufiĉa grandement suffisant: sufiĉega suffixation: sufiksado suffixe: postafikso, sufikso suffoquant: sufoka suffoquer: suffoquer (tr.): sufoki suffoquer (intr.): sufokiĝi suffragant: sufragano sugar glider: sukersciuro suggérer: subkomprenigi, sugesti, sugestii suggérer (laisser entendre): kvazaŭdiri duondiri suggestif (qui fait rêver): reviga suggestion: sugesto suicide: sinmortigo, suicido suicide (volontaire ou non): memmortigo suicider: se suicider: sin mortigi se suicider: suicidi suie: fulgo suif: sebo suinter: ŝviti suisse: svisa, sviso Suisse: Svisio, Svislando, Svisujo ce qui suit: jeno suite: ĉeno suite (personnes qui accompagnent): akompanantaro membre de la suite: akompananto prendre la suite de: alviciĝi suite (d'une histoire, par ex.): daŭrigo membre de la suite: kompaniano suite (personnes qui accompagnent): kompanio membre de la suite: kompaniulo suite (conséquence): postsekvo suite (le reste de qc): sekvaĵo suite (séquelle): sekvaĵo suite (conséquence): sekvo suite (musicale): suito à la suite: vice suite (math.): vico suite (succession, math.): vico suite arithmétique: aritmetika progresio, aritmetika vico suite de Cauchy: koŝia vico Koŝi-vico suite de fonctions: vico de funkcioj funkcivico suite finie: finia vico finilonga vico suite fondamentale: koŝia vico Koŝi-vico suite géométrique: geometria progresio, geometria vico suite harmonique: harmona progresio, harmona vico suite ininterrompue: kaskado suivant: le suivant: jena en suivant (le long de): laŭ suivant (prép.): laŭ suivante: de la manière suivante: jene suivante: jeno suivre: kunvojaĝi, sekvi suivre (être conforme): konformi suivre (longer): laŭiri suivre (marcher derrière): postiri suivre (venir après): postveni suivre du regard: postrigardi sujet: koncernaĵo, regato, subjekto, temo au sujet de: koncerne... -n sujétion: premateco premiteco sultan: sultano Sumer: Sumerio, Sumerujo sumérien: sumera, sumero sumo: sumoo sunna: Sunao sunnisme: sunaismo super-: super- superbe: belega, superba superconducteur: superconducteur (adj.): superkonduka superconducteur (subst.): superkondukanto superconducteur (subst.): superkonduktanto supercontinent: prakontinento superembranchement: superfilumo superette: ĉiovendejo superfacile: glite-glate superficialité: vantemo superficie: areo superficiel: ekstera, frivola, malprofunda, supraĵa, vanta superficiel (insouciant): malserioza superflu: senbezona, superflua, troaĵo superhéros: superheroo supérieur: supera, superulo, supra supérieur (personne): ĉefo supérieur (de très bonne qualité): ekstra supérieur (chef): estro superlatif: superlativo supermarché: ĉiovendejo, superbazaro, supervendejo supernova: supernovao superposable: koincidigebla superviser: inspekti superviseur: inspektanto inspektisto, inspektoro suppléant: suppléant (adj.): anstataŭa suppléant (subst.): anstataŭanto suppléant (subst.): anstataŭulo suppléer: anstataŭi supplément: komplemento, suplemento supplément (ajout): alaĵo paiement en supplément: alpago supplémentaire: komplementa, kompletiga, kroma, plia supplémentaire (additionnel): eksteretata supplémentaire (additionnel): ekstra (sous-espace) supplémentaire: komplementa supplémentaire (d'un sous-espace): komplemento (angle) supplémentaire: suplementa supplémentaire (adj.): suplementa supplémentaire (d'un angle): suplemento heures supplémentaires: suplementaj horoj supplication: supliko supplice: supplice (fig.): kalvaria vojo supplice (fig.): kalvario supplier: ĵurpeti, petegi, supliki support: ingo support (de données informatique): datumportilo support (d'une fonction): subtenanto support (soutien): subteno supportable: eltenebla support de lampe: lampingo supporter: elporti, porti, subporti supporter (qui soutient, encourage): adepto supporter (endurer): elteni supporteur: adepto, subtenanto supposer: supozi supposer (exiger): supozigi supposer à tort: missupozi supposition: supozo supprimer: malaperigi suppurer: pusi supraconducteur: supraconducteur (adj.): superkonduka supraconducteur (subst.): superkondukanto supraconducteur (subst.): superkonduktanto supraconductibilité: superkondukeco supraconduction: superkondukeco supraconductivité: superkondukeco sur: ĉe, sur sur (avec mouvement vers): al ĉe ĉe ...-n de sur: de ĉe sûr: sekura, senriska sûr (convaincu): certa sûr (indubitable): certa sûr (hors de danger): eksterdanĝera sûr (à qui on peut se fier): fidinda bien sûr: kompreneble sûr (à qui on peut se fier): konfidebla sûr (à qui on peut se fier): konfidinda bien sûr: memkompreneble rendre sûr: sekurigi sûr (hors de danger): sendanĝera sur-: super- surabondance: superabundeco, troabundeco surabonder: superabundi sur ce: ĉe tio surcharge: plipezo, superpezo surcharge (fig.): balasto surcharger (un document): surkorekti surcharger: troŝarĝi sur-corps: superkorpo supera korpo surcouper: superatuti surdosage: trodozo enfant surdoué: mirinfano sureau: sambuko sur-ensemble: superaro sûreté: mettre en sûreté: sekurigi sûreté (innocuité): sendanĝereco surface: supraĵo, surfaco surface (superficie): areo surface conique: konuso surface cylindrique: cilindro surface latérale: flanko surf-board: surftabulo surfer: surfi surfer (sur internet): retumi surgeon: plantido surgir: elflui surgir (sourdre): fonti sur-graphe: supergrafeo surhomme: superhomo surhumain: superhoma surjectif: surjekcia, surĵeta surjection: surjekcio, surĵeto sur la base de: surbaze de sur le pourtour de: ĉirkaŭ, ĉirkaŭe de sur le pourtour de (avec mouvement vers) : al ĉirkaŭ ĉirkaŭ ...-n surmonter: superponti surnaï: ŝanajo surnaturel: supernatura surnom: alnomo surpasser: antaŭrangi surplis: surpliso surplomber: superi surplus: komplemento, pluso surpoids: trodikeco surprendre (prendre par surprise): kapti être surpris: miri surprise: miro surréalisme: superrealismo surréaliste: superrealisma surrénal: surrena sursauter: eksalti, tremeri surtout: ĉefe, precipe surveiller: elrigardi, superrigardi survenir: ekesti, estiĝi, okazi survivre: postvivi, supervivi, transvivi susciter: agiti, instigi, naski susciter (occasionner): estigi susciter (un sentiment): inspiri susdit: supremenciita sushi: suŝio susmentionné: supremenciita susnommé: supremenciita suspect: suspektinda suspecter: antaŭflari, suspekti suspendre: pendigi, suspendi être suspendu: pendi suspense: suspenso suspension: suspendo, suspensio susurrement: susuro susurrer: susuri sutra: sutro suzerain: feŭdoĉefo feŭdestro svastika: hokokruco svelte: svelta sweater: svetero sycomore: monta acero, sikomoro syllabe: silabo syllogisme: silogismo sylphe: silfo Sylvain: Silvano Sylvestre: Silvestro symbole: simbolo symétrie: simetrio symétrie (qualité): simetrieco symétrie oblique: oblikva simetrio symétrie orthogonale: orta simetrio symétrie vectorielle: vektora simetrio symétrique: simetria symétrisable: neŭtrigebla sympathie: kunsento, simpatio sympathie (pour qc ou qn): interesiĝo sympathie (pour qc ou qn): intereso sympathie (compassion): kompatemeco sympathie (compassion): kompatemo sympathie (compassion): kompato sympathique: simpatia symphonie: simfonio symposium: konferenco, simpozio symptome: simptomo synagogue: sinagogo synapse: sinapso synaptique: sinapsa synchrone: samtempa syncope: sinkopo, sveno syncrétisme: sinkretismo syndicalisme: sindikatismo syndicat: sindikato syndrome: simptomaro synergie: sinergio synesthésie: sinestezio synonyme: samsencaĵo, sinonimo synopsis: kanvaso syntactique: sintaksa syntagmatique: sintagma syntagme: sintagmo, vortgrupo syntaxe: sintakso syntaxique: sintaksa synthé: sintezilo synthèse: sintezo synthèse (acte): kombinado synthèse (résultat): kombinaĵo synthèse (acte): kombino synthèse (résultat): kombino synthétiser: sintezi synthétiseur: sintezilo syphilis: sifiliso Syrie: Sirio syrien: siria, siriano systématicien: sistematikisto systématique (biologie...): sistematiko systématiquement: ĉiufoje système: sistemo gros système (mainframe): komputilego système administratif: regsistemo système d'axiomes: aksiomaro système d'écriture: skribsistemo système d'équations: ekvaciaro, sistemo système d'exploitation: mastruma sistemo, operaciumo système D: elturnaĵo système de communication: komuniksistemo système de coordonnées: koordinatsistemo système de mesures: mezursistemo système digestif: digestosistemo système éducatif: eduksistemo système immunitaire: imunsistemo système informatique: komputa sistemo Système International d'Unités: Internacia Sistemo de unuoj système lymphatique: limfosistemo système monétaire: monsistemo système nerveux: nervosistemo système phonologique: sonsistemo système scolaire: eduksistemo systole: sistolo |